TRÈS ISOLÉE - traduction en Anglais

very secluded
very remote
très éloignées
très reculées
très isolées
très isolée
très lointain
très loin
très distant
extremely isolated

Exemples d'utilisation de Très isolée en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dans une région très isolée pour travailler avec une petite ONG,
In a very remote area to work with a small NGO,
Ils se sont dirigés vers une maison en ruine à proximité du ravin de La Romana, dans une zone très isolée et montagneuse proche de la digue de Tous.
They headed to a crumbling abandoned house near a place known as La Romana, in a very isolated and mountainous area close to the Tous dam, where two of the girls were raped.
Ainsi, dans une zone très isolée de la région du Turkana,
For example, in one very remote area in Turkana,
Ethnie Pintupi- communauté de Balgo- Kimberley Elizabeth est l'une des artistes phares de cette communauté très isolée géographiquement mais dont la renommée est internationale grâce au talent de quelques artistes aborigènes.
Elizabeth is one of the leading artists of this community very isolated geographically but whose fame is international thanks to the talents of some Aboriginal artists.
marionnettiste traditionnel Nigérien, particulièrement touché par la famine parce que paysan et vivant dans une région très isolée.
who had been particularly affected by the famine due to living in a very isolated and rural region.
J'ai été très isolée et bouleversée ces derniers mois,
I have been really scattered and really overwhelmed for the last few months,
le développement économique d'une région jusqu'à présent très isolée.
the local populations and the economic development of a region that was extremely isolated until now.
les leçons tirées, notamment suite à une enquête menée un an après un programme de déploiement d'une solution pico-hydroélectrique dans une zone rurale très isolée du nord Laos.
lessons learned, particularly from a survey carried out following the deployment program of a pico hydro power solution in a very isolated rural area in north Laos.
pour l'utilisation par nos clients qui souhaitent un peu d'aventure supplémentaire à la fin d'une promenade de dix minutes à une plage de sable très isolée et la grande pêche.
cottages there at all) for use by our guests who would like a little extra adventure at the end of a ten minute walk to a very secluded sand beach and great fishing.
la ville de Manaus étant située dans une région très isolée(l'Amazonie) où l'industrie est concentrée sur quelques secteurs,
the city of Manaus, which is located in a very remote region(the Amazon) where industry is
la ville de Manaus étant située dans une région très isolée(l'Amazonie) où l'industrie est concentrée sur quelques secteurs,
the city of Manaus, which is located in a very remote region(the Amazon) where industry is
le développement économique d'une région jusqu'à présent très isolée.
the local populations and the economic development of a region until now extremely isolated.
Saint-Charles était un endroit très isolé au début de son existence.
St. Charles was a very isolated place early on in its existence.
Cette villa est très isolé de la ville occupée.
This villa is very secluded from the busy city.
Son emplacement est très isolé et sont le seul logement le long de Malindi Bay.
Its location is very isolated and are the only accommodation along Malindi Bay.
TSF a visité des villages très isolés, comme ceux de Puraorogat et Limosua.
TSF visited very isolated villages, such as Puraorogat and Limosua.
C'est très isolé.
It's very remote.
C'est un assez petit palais, très isolé et très beau.
It's a quite small little palace, very secluded and very beautiful.
Je crois qu'il est très isolé là où il est.
I think he's really isolated where he is.
Nous sommes très isolés, car partout on marchande….
We are very isolated, because there's haggling going on everywhere.
Résultats: 56, Temps: 0.0796

Très isolée dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais