TRAJAN - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de Trajan en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
L'Arc de Trajan est un arc en marbre impressionnan datant du deuxième siècle et est orné de sculptures décoratives, en grande partie commémorant la vie et l'époque de l'empereur Trajan lui-même et construit pour célébrer l'inauguration de la route de commerce Via Traiano,
Trajan's Arch is an impressive marble arch that dates from the second century and has ornate decorative carvings, largely commemorating the life and times of Emperor Trajan himself and built to celebrate the inauguration of the Via Traiano trade route
Mais à Rome il y a l'embarras du choix, avec le Musée de Castel Sant'Angelo, Romain, Trajan, Ara Pacis,
Rome and routes that bring a wealth of choices for the discerning tourist, with the Trajan, Roman, Ara Pacis,
les personnages en bronze qui la surmontent, Trajan, son épouse Plotine
the bronze figures surmounting it, of Trajan, his wife Plotina
Le HMS Caesar participa néanmoins à un échange de tir irrégulier avec le navire français de tête, le Trajan mais ses tirs eurent peu d'effets
Caesar did participate in a desultory exchange of fire with the leading French ship Trajan but her fire had little effect, while Trajan inflicted much damage to Caesar's rigging
en Judée sous les règnes des empereurs Domitien, Trajan et Hadrien.
Judea under the reigns of the emperors Domitian, Trajan, and Hadrian.
abandonne la province de Dacie crée par Trajan et retire complétement ses troupes,
abandoned the province of Dacia created by Trajan and withdrew his troops altogether,
Pompée et Trajan les trois derniers sont perdus.
Pompey and Trajan the last three are lost.
Vespasien, Trajan ou Hadrien, remodelant à l'envi l'espace du Forum,
Vespasian, Trajan and Hadrian remodelled the Forum at their whim,
Thermes de Trajan, le Colisée, le Parc du Celio(vue panoramique),
Baths of Trajan, Colosseum, Celio Park(panoramic view),
les thermes de Trajan, les trous des empereurs Auguste, Nerva et Marchés de Trajan avec la voisine.
the Baths of Trajan, the holes of the emperors Augustus, Nerva and Trajan's Markets with the adjacent.
Les principaux monuments archéologiques sont: Arc de Trajan, construit en 115 AD Apollodore de Damas en l'honneur de l'empereur Trajan; Vestiges du port de républicain front de mer d'âge Vanvitelli;
The main archaeological monuments are:"Arco di Traiano": built in AD 115 by Apollodoro di Damasco in honour of the Emperor Traiano; Ruins of the republican period harbour on the Vanvitelli seafront;
Hadrien succède à Trajan comme empereur.
Hadrian succeeded Trajan as Emperor.
La statue représente l'empereur romain Trajan.
The statue represents the roman emperor Trajan.
Mr. Trajan est dans le coin?
Mr. Trajan around?
En 107, Trajan dévalue la monnaie romaine.
In 107 Trajan devalued the Roman currency.
Mr. Trajan était au courant?
Was Mr. Trajan involved?
Et tous ceux en faveurs de Trajan Pro?
And all those in favor of Trajan Pro?
Empereur Trajan.
Emperor Trajan.
Il fut nommé en hommage à l'empereur romain Trajan.
He was father to the Roman Emperor Trajan.
En 102, Trajan prolongea la Via Domitiana jusqu'à Naples.
In 102 Trajan extended the Via Domitiana to Naples.
Résultats: 301, Temps: 0.0545

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais