WEAVER - traduction en Anglais

weaver
tisserand
tisseur
tisserin
kaitlyn
weavers
tisserand
tisseur
tisserin
kaitlyn

Exemples d'utilisation de Weaver en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu te souviens de la commission Weaver?
Remember the Weaver Commission investigation?
Anneau en deux pièces pour lunettes avec tube de 30mm pour rails Weaver/ Picatinny.
Two-piece ring mounts for scopes with 30mm tube for Weaver/ Picatinny rails.
je m'appelle Weaver.
my name is Weaver.
Que peux-tu dire sur les rencontres internet de Jessica Weaver?
What can you tell me about Jessica Weaver's Internet dating?
J'ai fait mon analyse hier après avoir trouvé la tumeur de M. Weaver.
I ran my labs yesterday after we found Mr. Weaver's tumor.
Tu m'as dit que ces échantillons étaient pour le patient du Dr. Weaver.
You told me those drug samples were for Dr. Weaver's patient.
Je vais revenir aux origines de l'histoire d'Adam Weaver.
I'm going to get to the bottom of Adam Weaver's story.
On a dû l'attraper à cause des Weaver.
We must have caught it from the Weavers.
Les garçons Weaver.
The Weaver boys.
C'est un double-kill du Weaver!
It's a double-kill by the Weaver!
Ça n'a rien à voir avec le plan méticuleux du Colonel Weaver.
It had nothing to do with Colonel Weaver's meticulous planning.
Au moment de l'incident de Ruby Ridge, les Weaver ont eu quatre enfants:
At the time of the Ruby Ridge incident, the Weavers had four children: Sara, 16;
Si les Weaver veulent lancer une Oscar party pour leurs amis Bayonne,
If the Weavers want to throw an Oscar party for their Bayonne friends,
Il y a une inondation chez les Weaver, et je me suis rendu compte
The Weavers had a flood, and they made me realize I
Les Weaver ont été si gentils envers nous,
The Weavers have been so good to us,
Les Weaver pensent qu'ils peuvent réparer leur mariage avec un dîner en ville,
The Weavers think they can fix a marriage with a meal in the city,
continuons à faire évoluer notre relation avec les Weaver.
continue growing our relationship with the weavers.
Primo, tu sais très bien que tu as volé l'encre des Weaver.
First of all, you know very well that you stole that ink from the Weavers.
ICOMOS Canada a créé un fonds commémorant l'engagement de Martin Weaver envers l'ÉDUCATION, la FORMATION
ICOMOS Canada has set up a fund to commemorate Martin Weaver's dedication to: EDUCATION,
La partition est héritée par un des enfants de Frank Weaver et est publiée par Rodney Slatford(en)(Yorke Edition) en 1970.
The manuscript was inherited by one of Frank Weaver's sons, and was eventually published by Rodney Slatford(Yorke Edition) in 1970.
Résultats: 1226, Temps: 0.0532

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais