WEAVER - traduction en Espagnol

weaver
tisserand
los weavers

Exemples d'utilisation de Weaver en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il se peut qu'il y en ait chez les Weaver.
Quizás tengan medicina en casa de los Weaver.
J'étais ému de venir ici… chez Weaver.
necesitaba venir aquí… a casa de Weaver.
On est les Weaver.
Somos los Weavers,¿verdad?
J'ai entendu dire qu'il a corrompu Weaver avec des cupcakes.
Me dijeron que sobornó a Weaver con magdalenas.
Anspaugh veut nous voir ainsi que Weaver dans son bureau demain matin.
Anspaugh quiere veros a tí y a Weaver en su despacho mañana por la mañana.
Passez-lui 50 cc de G30 et allez chercher Weaver.
Ponle 50 centímetros cúbicos de D-25 y llama a Weaver.
Merci de nous avoir emmenés, les Weaver.
Gracias por el paseo, Weavers.
Vous avez terminé de nettoyer l'inondation des Weaver?
¿Habéis acabado de limpiar la inundación de los Weaver?
Et apparemment, la"routine conjugale" des Weaver est réelle.
Y aparentemente, la"rutina marital" de los Weaver es una cosa.
On a dû l'attraper à cause des Weaver.
Hemos debido cogerlo de los Weaver.
On est parti de la maison des Weaver trop vite.
Nos marchamos de casa de los Weaver demasiado rápido.
Sur les ordres du Capitaine Weaver, j'ai drainé le carburant des véhicules qui tourne au diesel pour garder le générateur hospitalier en marche.
Bajo las órdenes del capitán de Weaver, He estado drenando el combustible de los vehículos que funcionan con diesel para mantener el generador del hospital marchando.
Oh super… voilà les Weaver"nous sommes des saints",
Genial… aquí vienen los Weavers"más santos
C'est pourquoi je vais aller parler à Weaver, essayer de le convaincre que nous devons partir d'ici- au plus tôt.
Es por eso que voy a hablar con Weaver e intentar convencerlo de que debemos salir de aquí lo más pronto posible.
Si les Weaver veulent lancer une Oscar party pour leurs amis Bayonne,
Si los Weavers quieren hacer una fiesta de los Oscars para sus amigos de Bayonne,
Hydra lâchera un surdoué sur eux on a trouvé Weaver se battant pour protéger ceux qui avaient été laissés derrière.
Hydra liberó a un mejorado contra ellos, encontró a Weaver luchando para proteger los que se quedaron atrás.
Et converser intimement était une des choses que Weaver et moi faisions le mieux.
Y hablar en privado era una de las cosa que mejor se nos daba a Weaver y a mi.
sans parler du Dr Weaver, me raconter vos exploits.
Gastro sin mencionar a Weaver me han hablado de usted.
Je pense que c'est non seulement la meilleure chance pour le Capitaine Weaver mais la nôtre.
Creo que esa sea la mejor opción para el capitán de Weaver pero la nuestra.
ça ne tuerait pas Weaver de goûter à une dose de sa propre médecine.
no matará a Weaver para tener una dosis de su propia medicina.
Résultats: 973, Temps: 0.0517

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol