ABUSÉE - traduction en Danois

misbrugt
abuser
utiliser
maltraiter
abus
mauvaise utilisation
mauvais usage
injurier
malmener
mishandlet
maltraiter
malmener
abuser
misbruges
abuser
utiliser
maltraiter
abus
mauvaise utilisation
mauvais usage
injurier
malmener
misbrugte
abuser
utiliser
maltraiter
abus
mauvaise utilisation
mauvais usage
injurier
malmener

Exemples d'utilisation de Abusée en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
manipulée et abusée par un petit groupe d'intérêts particuliers ayant directement accès à chaque aspect de la vie privée.
manipuleres og misbruges af en lille speciel interessegruppe med direkte adgang til hvert eneste private aspekt i menneskers liv.
je crains un peu d'être abusée.
jeg er lidt bange for at blive misbrugt.
vendus aux parties intéressées ou abusée plus.
solgt til interesserede parter eller misbrugt yderligere.
ont été abusée ou harcelée comme un enfant,
blev misbrugt eller mobbet som barn,
Pas étonnant que vous ayez été abusée… croyant voir le cadavre de Mme Marshall.
Intet under De blev narret til at tro, at De havde set fru Marshalls lig,
au cours de laquelle elle a été abusée par un des plus grands criminels de l'histoire de l'humanité,
hvor den blev misbrugt af en af de største forbrydere i menneskehedens historie,
j'allais dans un endroit meilleur, où je ne serais ni ignorée, ni abusée, ni abandonnée, où je devrais me défendre toute seule- un endroit où il y a de la lumière,
hvor jeg ikke ville blive tilsidesat eller mishandlet eller forladt eller ville skulle klare mig selv et sted med kærlighed
Abuser de son pouvoir et de sa position?
Misbrugt sin magt og sin position?
De nouvelles professions ont été utilisées, abusées et, en tout cas, impliquées.
Der er benyttet, misbrugt og i hvert tilfælde involveret nye erhvervsgrene.
Il n'est pas recommandé d'abuser du produit en présence des facteurs suivants.
Produktet anbefales ikke at blive misbrugt i nærvær af følgende faktorer.
Mais il y avait abuser d'autrui, et abuser d'autrui.
De har ladet sig misbruge, og selv misbrugt andre.
Elle gérait aussi un abri souterrain pour les femmes Wesen abusées par leurs maris.
Hun havde et undergrundsherberg for Wesen kvinder, misbrugt af deres Wesen mænd.
ont été maltraités et abusés ici.
mange af jer blev mishandlet og misbrugt her.
Possible que je me sois fait abuser.
Og det med at jeg måske er blevet misbrugt.
Les femmes sont souvent encerclées par des hommes et abusées.
Kvinder bliver ofte omringet af mænd og efterfølgende misbrugt.
nous sommes mentalement molestés et abusés.
vi er blevet psykisk forulempet og misbrugt.
Abusé n'est pas le satané mot que je voudrais utiliser.
Vildledt er ikke ordet jeg ville bruge.
Si vous abusez le produit, il peut y avoir un effet négatif.
Hvis du misbruger produktet, kan der være en negativ effekt.
N'abusez pas de l'Imodium®.
Brug ikke Imodium.
Que nul ne s'abuse lui-même, 1 Co 3:18.
Ingen må bedrage sig selv, 1 Kor 3:18.
Résultats: 73, Temps: 0.0777

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois