accepter l'amendementsouscrire à l'amendementapprouver l'amendementretenir l'amendement
godkende ændringsforslag
accepter les amendementsapprouver les amendementsadopter les amendements
acceptere ændringerne
tilslutte sig ændringsforslag
accepter les amendements
godtage ændringsforslag
accepter l'amendement
acceptere ændringsforslagene
accepter l'amendementsouscrire à l'amendementapprouver l'amendementretenir l'amendement
accepterer ændringsforslag
accepter l'amendementsouscrire à l'amendementapprouver l'amendementretenir l'amendement
godkende ændringsforslagene
accepter les amendementsapprouver les amendementsadopter les amendements
Exemples d'utilisation de
Accepter les amendements
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
La Commission regrette donc de ne pas pouvoir accepter les amendements 14 et 35 demandant la présentation annuelle d'un rapport en bonne et due forme.
Kommissionen beklager derfor, at den ikke kan acceptere de ændringsforslag, der kræver den årlige fremlæggelse af en formel rapport. Det er ændringsforslag 14 og 35.
Il s'ensuit que nous ne pouvons accepter les amendements 5, 6, 7, 8, 13 et 14 qui imposeraient des contraintes excessives aux fabricants.
Vi kan derfor ikke acceptere ændringsforslag nr. 5, 6, 7, 8, 13 og 14, da de ville betyde en for stor belastning af producenter ne.
Par contre, nous ne pouvons pas accepter les amendements qui s'éloignent sensiblement de la Convention d'Århus.
Derimod kan vi ikke godkende de ændringer, der i betydelig grad afviger fra Århus-konventionen.
Concrètement, nous pouvons accepter les amendements 5, première partie,
Især kan vi acceptere ændringsforslag nr. 5, første del,
La Commission a décidé de ne pas accepter les amendements nos 3 et 6,
Kommissionen har besluttet ikke at acceptere ændringsforslag nr. 3 og nr. 6, som omhandler lande,
Elle peut donc accepter les amendements correspondants aux conclusions 8,
Den kan derfor acceptere de ændringsforslag, der svarer til konklusion 8,
nous ne pouvons accepter les amendements à l'exception d'un seul
vi kan faktisk ikke acceptere noget ændringsforslag med undtagelse af et enkelt,
C'est pourquoi je demande à la Commission d'accepter les amendements qui nous laisseront d'ici la fin de l'an 2000 une marge de manoeuvre suffisante.
Jeg anmoder derfor Kommissionen om at godkende de ændringsforslag, som giver os et tilstrækkeligt spillerum fra nu af og indtil slutningen af år 2000.
Je ne puis accepter les amendements 10, 11, 12 et 15 parce qu'ils restreignent la portée de la proposition.
Jeg kan ikke godkende ændringsforslag nr. 10, 11, 12 og 15, da de begrænser forslagets anvendelsesområde.
Elle ne peut accepter les amendements 4 et 5 que si l'on y apporte certaines modifications de nature rédactionnelle.
Den kan ikke acceptere ændringsforslagene nr. 4 og 5, undtagen hvis der kommer visse ændringer af syntaktisk karakter.
Nous pouvons dès lors accepter les amendements que MM. Blokland
Vi kan derfor acceptere de ændringsforslag, som især hr. Blokland
Je puis dès lors accepter les amendements visant à raccourcir la période durant laquelle les accords actuels pourront rester en vigueur à une durée de huit mois.
Jeg kan i den sammenhæng acceptere ændringsforslag, som stræber efter at afkorte den periode, hvor de eksisterende ordninger kan fortsætte, til otte måneder.
C'est pourquoi je ne peux pas accepter les amendements 18 et 34, quand bien même elles donneraient vraiment matière à réflexion.
Derfor kan jeg ikke erklære mig indforstået med ændringsforslag 18 og 34, selv om de absolut indeholder stof til yderligere overvejelse.
La Commission ne peut pas non plus accepter les amendements qui étendraient la portée de l'interdiction, pour couvrir des jouets destinés à des enfants plus âgés.
Ej heller kan Kommissionen acceptere de ændringsforslag, som har til formål at udvide området til at dække legetøj til større børn.
je ne peux vraiment pas accepter les amendements 22, 23 et 25.
mig fru Korholas holdning. Jeg er ikke enig i ændringsforslag 22, 23 og 25.
la Commission ne peut donc accepter les amendements nos 22, 59, 105 et 126.
uden for disse fonde, og Kommissionen kan derfor ikke acceptere ændringsforslag nr. 22, 59, 105 og 106.
Je m'associe également au rapporteur pour demander instamment à la Commission de ne pas accepter les amendements au paquet.
Jeg er enig med ordføreren i, at Kommissionen ikke skal acceptere de ændringsforslag, der ikke er med i pakken.
Monsieur le Président, j'interviens pour soutenir la proposition de renvoi en commission étant donné le refus du commissaire d'accepter les amendements.
Hr. formand, jeg vil gerne støtte forslaget om henvisning af betænkningen til fornyet udvalgsbehandling i betragtning af, at kommissæren ikke vil acceptere ændringsforslagene.
avant la fin du parcours, accepter les amendements dont il est question ici.
vi er ved vejs ende, acceptere de ændringer, der her er tale om.
Pour toutes les raisons qui viennent d'être mentionnées, la Commission n'est pas en mesure d'accepter les amendements 1 à 10.
Derfor er Kommissionen ikke i stand til at acceptere ændringsforslag 1-10.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文