AMENA - traduction en Danois

førte
conduire
entraîner
mener
provoquer
aboutir
causer
déboucher
engendrer
plomb
diriger
bragte
apporter
mettre
amener
faire
compromettre
donner
emmener
aligner
rapprocher
introduire
fik
obtenez
avoir
quelques
faire
peu
recevoir
gagner
bénéficier
acquérir
profitez
tog
prendre
faire
aller
emmener
occuper
accepter
emporter
prise
enlever
durer
amena
foranledigede
faire
amener
inciter
conduire
entraîner
provoquer
causer
pousse
kom
venir
arriver
aller
entrer
être
se rendre
passer
rejoindre
avènement
accéder

Exemples d'utilisation de Amena en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
André amena ensuite à Jésus un jeune homme riche nommé Matadormus,
kom Andreas til Jesus med en rig ung mand, der var en from troende,
L'une des nuits précédentes(5/6 septembre) un médecin amena Karl Sch.
I løbet af en af de foregående nætter( 5. til 6. september) bragte en læge Karl Sch.
Et le serviteur alla faire ce que le Seigneur lui avait commandé, et amena d'autres serviteurs;
Og tjeneren gik hen og gjorde, som Herren havde befalet ham, og tog andre tjenere med;
Avant même l'organisation de l'Église, des questions s'étaient posées concernant la bonne façon de baptiser, ce qui amena le prophète à demander la réponse à ce sujet.
Endog før organiseringen af kirken var der opstået spørgsmål om den rette måde at døbe på, hvilket førte Profeten til at søge svar på emnet.
Qualité, style et accessibilité: ces trois raisons sont à l'origine de son succès qui amena Fiat à en produire plus de 2000 exemplaires entre 1912 et 1915.
Kvalitet, stil og tilgængelighed er årsagerne bag dens succes, der fik Fiat til at producere over 2.000 eksemplarer alene mellem 1912 og 1915.
Dans Ie passé, lorsque tu n'étais qu'un bébé ton père amena sa jeune femme
For Iang tid siden, da du var barn… kom din far med hans unge kone
David prit les boucliers en or que portaient les serviteurs d'Hadarézer et les amena à Jérusalem.
David beslaglagde alle de guldskjolde, som kong Hadadezers officerer havde brugt, og førte dem til Jerusalem.
Il amena son fils sur la montagne et se prépara à le tuer.
Han tager sin elskede søn med op på bjerget og hæver kniven for at dræbe ham.
et chaque bébé amena un sourire sur son visage.
og hvert barn bragt et smil til hendes ansigt.
Peu après l'entrée de Garibaldi à Palerme…""Tancredi amena à la maison un général sympathique,""qui voulait admirer les fresques de la villa…".
Få dage efter Garibaldis indtog i Palermo inviterede Tancredi en general med hjem, som ville beundre freskoerne.
Les disciples amena à Jésus tout ce qu'ils avaient,
Disciplene gav Jesus alt, hvad de havde,
L'Opéra margravial fut une des raisons qui amena le compositeur Richard Wagner à choisir la ville de Bayreuth pour y produire ses festivals.
Markgräfliches Opernhaus var en af årsagerne til, at komponisten Richard Wagner, valgte Bayreuth som stedet for festspil.
Cette interférence avec les transports terrestres amena la grande expansion des transports
Denne afbrydelse af landtransporten medførte en større udvidelse af trafik
Ce développement du trafic maritime amena l'expansion soudaine des descendants des Andites dans tous les territoires côtiers du bassin méditerranéen.
Denne udvikling af skibsfarten resulterede i den pludselige udvidelse af Anditernes efterkommere over hele kystområdet ved Middelhavsbassinet.
Et une partie d'entre eux retourna au pays d'Hélam, et amena aussi les épouses
Og en del af dem vendte tilbage til Helams land og medbragte også hustruerne
Il les amena vers sa frontière sainte,
Han bragte dem til sit hellige Land,
Grâce au Stargate il amena ici des milliers de gens pour les faire travailler dans les mines.
Han brugte stjerneporten til at hente tusindvis af mennesker hertil for at arbejde i minerne.".
On lui amena des petits enfants, afin qu'il les touchât.
Og de bare små Børn til ham, for at han skulde røre ved dem;
Un principe théologique qui amena un changement fut le décret Sacrosanctum Concilium du deuxième concile du Vatican en 1963.
En teologisk princip, som resulterede i ændring var dekretet Sacrosanctum Concilium af Det andet Vatikankoncil udsendt i december 1963.
Un jour, un assassin amena Hub, couvert de chaînes,
Så en dag ledte en lejemorder Hub,
Résultats: 153, Temps: 0.1056

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois