BRIGAND - traduction en Danois

røver
voleur
vole
braque
brigand
dévalise
cambriole
cambrioleur
bandit
braqueur
pille
bandit
voyou
brigand
røveren
voleur
vole
braque
brigand
dévalise
cambriole
cambrioleur
bandit
braqueur
pille

Exemples d'utilisation de Brigand en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Judas, fils du« brigand» Ézéchias qu'Hérode le Grand avait fait exécuter,
Judas, søn af den" røver" Ezekias Herodes den Store havde henrettet, blev leder af
est un larron et un brigand.
han er en Tyv og en Røver.
qui a miraculeusement survécu après une réunion avec le brigand de la forêt.
der mirakuløst overlevede efter et møde med skoven bandit.
chassé de parmi le peuple comme voleur et brigand.
han blev udstødt af folket som tyv og røver.
Le brigand sur la croix n'en a pas eu la possibilité,
Røveren på korset havde ikke den mulighed, men han havde sindelaget til det,
est un voleur et un brigand.
han er en Tyv og en Røver.
est un voleur et un brigand.
han er en Tyv og en Røver.
est un voleur et un brigand.
han er en Tyv og en Røver.
Le brigand Makhno, les hordes de Petlioura
Røverne Makhno, Petlura
qui étaient venus contre lui: Vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons.
som vare komne til ham:" I ere gåede ud som imod en Røver med Sværd og Knipler.
chefs des gardes du Temple et anciens: Suis-je un brigand, que vous vous soyez mis en campagne avec des glaives et des bâtons?
de ældste, som var kommet til ham:“ Er I draget ud som mod en røver med sværd og knipler?
ce vieux brigand communiste parvient à rester au pouvoir.
denne gamle kommunistiske skurk, blive siddende på magten.
faire ne diffère guère, à mes yeux, d'un brigand qui vit aux dépens des passants.
er i mine Øjne ikke meget forskellig fra en Røver, som lever paa de rejsendes Bekostning.
Le brigand Makhno, les hordes de Petlioura
Røverne Makhno, Petlura
En ce moment, Jésus dit à la foule: Vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer de moi. J'étais tous les jours assis parmi vous,
I den samme Time sagde Jesus til Skarerne:" I ere gåede ud ligesom imod en Røver med Sværd og Knipler for at fange mig. Daglig sad jeg i Helligdommen
la quarante-neuvième année du règne des juges, une paix continuelle régna dans tout le pays, à l'exception des combinaisons secrètes que Gadianton, le brigand, avait mises sur pied dans les parties plus peuplées du pays,
fyrretyvende år af dommernes regering herskede der vedvarende fred i landet med undtagelse af de hemmelige foreninger, som røveren Gadianton havde oprettet i de mere befolkede dele af landet, og som på daværende
Je maudis les brigands qui m'ont abandonné ici pour y mourir.".
Jeg forbander banditterne, der overlod mig til lidelse og død.".
Et des brigands dans les montagnes.
Og om banditterne i bjergene.
Deux brigands sur le chemin du roi.
To vagabonder på kongens landevej.
Et tes brigands en or plaqué leur ont donné un bon slogan.
Og dine guldbelagte bøller gaν dem lige et kampråb.
Résultats: 48, Temps: 0.3178

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois