CONCLUSION - traduction en Danois

indgåelse
conclusion
passation
signature
conclure
konklusion
conclusion
constatation
constat
conclu
afslutning
fin
clôture
achèvement
conclusion
finition
terme
résiliation
terminer
cessation
terminaison
slut
fin
conclusion
finition
rejoindre
enfin
révolu
bout
terminée
fini
connectez
resultat
résultat
suite
conséquence
fruit
performance
succès
conséquent
score
issue
réalisation
indgaaelse
conclusion
indgå
conclure
entrer
faire partie
figurer
intégrer
signer
contracter
passer
engager
conclusion
konstatering
constatation
constat
conclusion
détection
détermination
affirmation
konkludere
conclure
conclusion
en inférer
afslutningen
fin
clôture
achèvement
conclusion
finition
terme
résiliation
terminer
cessation
terminaison
konkluderer
conclure
conclusion
en inférer
indgåelsen
conclusion
passation
signature
conclure
konklusionen
conclusion
constatation
constat
conclu
konklusioner
conclusion
constatation
constat
conclu
konklusionerne
conclusion
constatation
constat
conclu
resultatet
résultat
suite
conséquence
fruit
performance
succès
conséquent
score
issue
réalisation
indgås
conclure
entrer
faire partie
figurer
intégrer
signer
contracter
passer
engager
conclusion
indgået
conclure
entrer
faire partie
figurer
intégrer
signer
contracter
passer
engager
conclusion

Exemples d'utilisation de Conclusion en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Je suis d'accord avec la conclusion… malheureusement!
Som du ved er jeg enig i konklusionen- desværre!
Ces déclarations doivent cependant aboutir à la conclusion d'accords juridiquement contraignants.
Sådanne erklæringer skal dog følges op af indgåelse af juridisk bindende aftaler.
J'approuve donc la conclusion de la commission.
Derfor er jeg enig i udvalgets afgørelse.
Le Neuf: la dernière étape avant la conclusion de toutes les cartes précédentes.
Ni: Sidste skridt før slutningen på alle de foregående kort.
Il faut une discussion ouverte qui débouche sur une conclusion.
Det skal lægge op til en debat, der skal føre til en konklusion.
Cette conclusion est conforme à l'obligation d'interpréter le droit communautaire en évitant autant que possible toute contradiction avec la convention sur la responsabilité 90.
Dette resultat er i overensstemmelse med forpligtelsen til ved fortolkning af fællesskabsretten så vidt muligt at undgå konflikter i forhold til ansvarskonventionen 90.
Une interprétation historique mène aussi à la même conclusion, puisque la directive TVA a simplement codifié la sixième directive, sans modifier son contenu.
En historisk fortolkning fører til samme resultat, eftersom momsdirektivet blot kodificerede» sjette direktiv uden at ændre dets indhold«.
Est nécessaire à la conclusion ou à l'exécution d'un contrat entre la personne concernée
Nødvendigt for indgå eller opfylde en aftale mellem den pågældende og ExxonMobil
La conclusion du CESE est que l'accumulation des données relatives au changement climatique exige
EØSU konkluderer, at de stadig flere tegn på klimaforandringer gør det nødvendigt at rejustere målene,
D'après des recherches approfondies sur d'autres offres, ma conclusion est que la recette non altérée n'est proposée par aucun fournisseur alternatif.
Efter al min forskning om andre tilbud er mit resultat, at den ufordelte opskrift ikke er tilgængelig fra nogen alternativ udbyder.
Se souvenir du son d'une chanson et conclusion qui note sur le clavier pour la presse est une compétence qui prend une certaine pratique pour se développer.
Huske lyden af en sang og konstatering, som noterer på tastaturet for at trykke, er en færdighed, der tager nogle praksis at udvikle sig.
Conclusion de Josiane Jacot:"aujourd'hui, je considère Aurélie
Josiane Jacot konkluderer:" Jeg ser Aurélie som en lærling
Une conclusion fondée sur les données disponibles peut s'avérer moins avantageuse pour la partie concernée,
Et resultat, der er baseret på de foreliggende faktiske oplysninger, kan være mindre gunstigt
Les décisions sont nécessaires à l'exécution ou à la conclusion d'un contrat avec vous;
Beslutningerne er nødvendige for at udføre eller indgå i en kontrakt med dig;
Même sans la conclusion de scientifiques et de médecins, les propriétaires de
Selv uden at forskere og læger konkluderer, vil ejere af ølbælter fortælle dig,
En parvenant à une telle conclusion, le TFP aurait violé non seulement les dispositions concernées du statut
Ved at nå frem til dette resultat har Personaleretten ikke blot tilsidesat gældende vedtægtsbestemmelser
Notre expertise répond à des requêtes, conclusion, l'analyse et l'organisation de l'information
Vores ekspertise er at besvare forespørgsler, konstatering, analysere og organisere information
L'UE-27 est en mesure de prendre des décisions rapides concernant la négociation et la conclusion d'accords commerciaux.
EU-27 er i stand til hurtigt at træffe beslutninger om at forhandle og indgå handelsaftaler.
Pour gagner du temps, je passe donc à la conclusion de la question posée par M. Harbour et Mme Guy-Quint qui concerne les questions budgétaires.
For at spare tid vil jeg derfor hurtigt gå videre med konklusionerne i spørgsmålet fra hr. Harbour og fru Guy-Quint om budgetmæssige spørgsmål.
Opérations de ressources matérielles-voyant et conclusion pour la bonne utilisation des services,
Operationer af materiale ressourcer-Seeing og konstatering for korrekt brug af tjenester,
Résultats: 12869, Temps: 0.3989

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois