DE L'ADDITIONNALITÉ - traduction en Danois

af additionalitet
af additionaliteten
de l'additionnalité
med additionaliteten
af overholdelsen af additionalitetsprincippet
af overholdelse af additionalitetsprincippet

Exemples d'utilisation de De l'additionnalité en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
c'est que le Fonds de cohésion n'est pas soumis aux dispositions de l'additionnalité.
jeg skal respektere, at Samhørighedsfonden ikke er underlagt bestemmelserne for additionaliteten.
Il convient de ne pas perdre de vue que les dépenses consacrées par un État membre au développement et qui sont prises en considération dans l'évaluation de l'additionnalité se composent en règle générale de toutes sortes de ressources allouées et gérées au niveau national ainsi qu'au niveau régional.
Man må erindre, at de udviklingsrelaterede udgifter i en medlemsstat, der lægges til grund for vurderingen af additionalitet, normalt består af en blanding af ressourcer, der bevilges og forvaltes på nationalt niveau, og de, der forvaltes på regionalt niveau.
la Commission terminera sa vérification finale de l'additionnalité à la fin de 2002. Et je partage votre
afslutter Kommissionen sin endelige kontrol af additionaliteten ved udgangen af 2002, og jeg er enig i Deres holdning om,
L'évaluation initiale de l'additionnalité montre par ailleurs
Den foreløbige evaluering af additionaliteten viser i øvrigt,
Enfin, l'évaluation initiale de l'additionnalité indique l'intention des autorités portugaises de maintenir le niveau annuel moyen des dépenses publiques éligibles à 4,658 milliards d'Ecus,
Endelig viser den foreløbige vurdering af additionaliteten, at de portugisiske myndigheder har til hensigt at holde deres gennemsnitlige årlige støtteberettigede offentlige udgifter på 4,658 mia. ECU, hvilket er en
tout en tenant compte du respect de l'additionnalité.
forvaltning og budgetgennemførelse, samtidig med at additionalitetsprincippet er overholdt.
à savoir le respect du principe de l'additionnalité dans la gestion et la mise en uvre des Fonds structurels, dont j'ai la responsabilité.
der har rejst, om respekten for additionalitetsprincippet i forvaltningen og gennemførelsen af strukturfondene, som jeg er ansvarlig for..
Souligne qu'une harmonisation accrue des méthodes de calcul de l'additionnalité(capacité de promouvoir des technologies aux prestations supérieures à la moyenne du marché)
Understreger, at en bedre harmonisering af metoderne til beregning af additionalitet( kapacitet til at fremme teknologier, der ligger over gennemsnittet på markedet)
de les résoudre, le Conseil, sur proposition de la Commission, a souhaité simplifier le contrôle et l'exercice de l'additionnalité, à la fois sur le plan de certaines règles méthodologiques
med henblik på at løse dem har Rådet på forslag fra Kommissionen ønsket at forenkle kontrollen med og udøvelsen af additionaliteten, både med hensyn til visse metodiske regler
en créant une valeur ajoutée par l'amélioration de l'additionnalité et de prévoir un cadre plus flexible
herved skabe merværdi ved at forbedre additionaliteten, og at fastlægge en mere fleksibel
J'ai l'honneur d' être nommé rapporteur de la commission des affaires économiques et monétaires pour les orientations concernant les fonds structurels 2000-2006 et la commission a, à cette occasion, marqué son approbation, sur la base de nos recommandations formulées à l'attention de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, sur le fait que la Commission devrait prêter attention au problème de l'additionnalité.
Jeg har den ære at være udpeget som ordfører for betænkningen fra Udvalget om Regionalpolitik, Transport og Turisme om retningslinjerne for strukturfondene for 2000-2006, og ved den lejlighed enedes udvalget på basis af vores indstilling til Udvalget om Regionalpolitik, Transport og Turisme om, at Kommissionen burde være opmærksom på spørgsmålet om additionalitet.
de mettre en œuvre les recommandations contenues dans le rapport spécial de la Cour des comptes sur l'utilisation des financements mixtes et d'évaluer le mécanisme consistant à mélanger prêts et subventions, notamment sur le plan du développement et de l'additionnalité financière, de la transparence et de la responsabilité;
kommende år- at gennemføre de anbefalinger, som er fremsat i Den Europæiske Revisionsrets særberetning om anvendelse af blanding, og til at evaluere mekanismen til blanding af lån og tilskud, navnlig hvad angår udvikling og finansiel additionalitet, gennemsigtighed og ansvarlighed;
comme la Commission l'espère- les nouveaux règlements résoudront), la vérification de l'additionnalité concernant ces objectifs s'est nettement améliorée en 1992,
er der i 1992 opnået betydelige forbedringer inden for kontrollen med additionaliteten for disse mål, undtagen i Italien og Det Forenede Kongerige( hvor situationen
Le tableau 15 est extrait de l'étude sur les coûts bruts de l'aide à la réadaptation et de l'additionnalité, dont il a été question au chapitre III.
Tabel 15 er taget fra undersøgelsen af bruttoudgifter til omstillingsstøtte og addition, som omtales i afsnit III.
La Commission et l'État membre conviennent égale ment, lors de l'élaboration des cadres communautaires d'appui, des modalités de vérification de l'additionnalité.
Kommissionen og medlemsstaten aftaler ligeledes i forbindelse med udarbejdelsen af EF-støtterammerne, hvorledes det skal kontrolleres, om additionalitetsprincippet overholdes.
Estime qu'il est absolument crucial de renforcer les résultats et de s'assurer de l'additionnalité;
Mener, at det er afgørende at styrke løftestangseffekten og sikre additionaliteten;
une meilleure compréhension de l'additionnalité, telle que définie à l'article 3,
en bedre forståelse af additionalitet, som defineret i artikel 3,
On venait de leur faire savoir que, à cause de l'additionnalité, ils devaient trouver 80 000 livres supplémentaires, car ces 80 000 livres seraient retirées de leur budget s'ils libéraient les 104 000 livres au bénéfice de Chadkirk Chapel.
De har netop fået at vide, at de på grund af suppleringsprincippet er nødt til at finde yderligere 80.000 pund, fordi 80.000 pund vil blive taget ud af deres budget, hvis de giver 104.000 pund til Chadkirkkapellet.
Vous ne réfléchissez pas au principe de l'additionnalité, vous ne rénovez pas vos structures administratives,
De overvejer ikke tilføjelsesprincippet, De forandrer ikke Deres administrative strukturer, og De kræver ikke
la vérification ex ante de l'additionnalité, qui est préalable à l'adoption des documents de programmation pour 2000-2006, me paraît, je vous le dis objectivement, satisfaisante.
den forudgående kontrol med additionaliteten, der er en forudsætning for vedtagelsen af dokumenterne for programperioden 2000-2006, er tilfredsstillende.
Résultats: 370, Temps: 0.0346

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois