DESDITS - traduction en Danois

pågældende
intéressé
dudit
respectif
desdits
question
personne
cause
concerné
considéré
correspondants
naevnte
dudit
précité
desdits
audit
visees
visés
mentionnées
prévu
indiquées
de ladite
nævnte
mentionner
citer
évoquer
parler
dire
nommer
aborder
signaler
énumérer
indiquer
sådanne
comment
ainsi
tel
genre
comme cela
voilà
pareil
ce type
de cette façon
af disse
de cette
par cette
du présent
sådant
comment
ainsi
tel
genre
comme cela
voilà
pareil
ce type
de cette façon
sådan
comment
ainsi
tel
genre
comme cela
voilà
pareil
ce type
de cette façon
saadanne
comment
ainsi
tel
genre
comme cela
voilà
pareil
ce type
de cette façon

Exemples d'utilisation de Desdits en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
La Commission est responsable de la coordination des interventions au titre desdits trois instruments, en particulier de l'établissement des orientations de l'aide préadhésion pour chaque pays.
Kommissionen er ansvarlig for samordningen af foranstaltningerne under de nævnte tre instrumenter og især for udarbejdelsen af retningslinjerne for førtiltrædelsesstøtten for hvert enkelt land.
L'utilisation desdits actes délégués devrait être limitée aux cas dans lesquels les modifications apportées à la convention
Brugen af sådanne delegerede retsakter bør begrænses til tilfælde, hvor ændringer i STCW-konventionen
Conformément au principe de subsidiarité, l'adoption et la transmission desdits actes administratifs nouveaux ou modifiés devraient être conformes à la législation nationale sur les procédures administratives.
Under overholdelse af nærhedsprincippet bør vedtagelse og fremsendelse af ændrede eller nye forvaltningsakter følge den nationale lovgivning om administrative procedurer.
Quid desdits contrôles aux frontières extérieures de la Communauté dont on sait l'absence réelle
Hvad med de omtalte kontroller ved Fællesskabets ydre grænser, som man udmærket er klar
Il est avant tout impératif de tirer pleinement avantage desdits mécanismes de flexibilité, et alors seulement nous pouvons espérer demeurer compétitifs à l'échelon mondial.
Det er frem for alt bydende nødvendigt at drage fuld fordel af de såkaldte fleksibilitetsmekanismer, og først derefter kan vi håbe på at forblive konkurrencedygtige på globalt plan.
Si vous ne maintenez pas la sécurité et la confidentialité desdits renseignements, vous assumez l'entière responsabilité de tous les actes posés sur votre compte ou contre celui-ci.
Du accepterer det fulde ansvar for alle opståede handlinger på eller imod din konto, hvis du undlader at opretholde disse oplysningers sikkerhed og fortrolighed.
FAPL procède à une concession sous licence desdits droits de diffusion,
FAPL meddeler licenser til de omhandlede rettigheder til direkte transmission,
Aucune aide ne peut être octroyée aux chantiers navals pour la construction desdits navires de pêche.
Der kan ikke ydes støtte til værfterne til bygning af sådan ne fiskerfartøjer.
vous utilisez les Sites ou toute portion desdits.
hver gang du bruger Hjemmesiderne eller dele deraf.
Actuellement, ces déclarations sur les échanges intracommunautaires couvrent quelque 95% de la valeur desdits échanges, ce qui n'est pas mal.
I øjeblikket dækker indberetningerne omkring 95% af den EF-inteme samhandels værdi, hvilket ikke er så ringe.
bien deux quelconques desdits tan.
hvid, eller en hvilken som helst to af nævnte tan.
travers de notre Service, les conditions desdits tiers régiront leur relation avec vous.
der stilles til rådighed gennem vores tjeneste, vil sådanne tredjeparters vilkår styre deres forhold med dig.
Les États membres communiquent à la Commission le nom et l'objet desdits organisations, associations
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen navn på og formål for sådan udpegede organisationer,
Ou bien leur inaptitude à l'usage envisagé n'a été constatée qu'après le commencement desdits traitements ou manipulations.
Eller foerst have vist sig at vaere uegnet til den paataenkte anvendelse, efter at de omtalte behandlinger var paabegyndt.
D'autre part, lorsque le motif invoqué à l'appui de la demande consiste en une erreur matérielle n'ayant aucune incidence sur l'imputation desdits certificats.
Ansoegningen begrundes med en materiel fejl, der ikke har nogen indflydelse paa afskrivningen paa de paagaeldende licenser eller attester.
To, dès lors que certains films des requérantes étaient mis à la disposition desdits clients, intégralement
To, når kunderne på dette websted helt eller delvist får stillet
Mais avez-vous oublié que vous aviez promis de nous faire parvenir des informations sur les traitements desdits sages dans le cas de l'Autriche?
Men har De glemt, at De lovede at fremsende information om de såkaldte vismænds løn i forbindelse med Østrig-sagen?
Et je voudrais souligner l'engagement ferme et total de l'Union européenne en cette période cruciale de la mise en œuvre desdits objectifs.
Og jeg vil gerne understrege EU's fulde og uomtvistelige forpligtelse i denne afgørende periode for gennemførelsen af de omhandlede mål.
À la demande des parties intéressées, le Centre régional les assiste, dans le cadre de ses fonctions, dans le processus d'élaboration et de mise en oeuvre desdits accords sous-régionaux.
På anmodning af de berørte parter kan Regionalcentret inden for rammerne af sine beføjelser bistå dem med udarbejdelsen og gennemførelsen af de nævnte subregionale aftaler.
aura accepté l'utilisation desdits"cookies".
vil have accepteret brugen af de nævnte" cookies".
Résultats: 955, Temps: 0.1235

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois