DISSIMULER - traduction en Danois

at skjule
à cacher
à dissimuler
pour masquer
dissimulation
masquage
pour déguiser
at dække
pour couvrir
à recouvrir
recouvrant
pour dissimuler
pour combler
gemme
enregistrer
stocker
sauvegarder
cacher
sauver
conserver
économiser
garder
mémoriser
enregistrement
at tilsløre
masquer
déguiser
à dissimuler
à obscurcir
occulter
at tildække
dissimuler
à couvrir
cachant
at fortie
taire
dissimuler
passer sous silence
tilsløring
dissimulation
cloaking
cachant
dissimuler
l'obscurcissement
camouflage
tildækning
couverture
dissimulation
paillage
dissimuler
couvrir
voile
revêtement
skjult
caché
masqué
dissimulé
secrète
déguisée
secrètement
gemmes
enregistrer
stocker
sauvegarder
cacher
sauver
conserver
économiser
garder
mémoriser
enregistrement

Exemples d'utilisation de Dissimuler en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Mais aussi savoir les dissimuler.
Men også at kunne gemme det.
Les entreprises malhonnêtes disposant d'un système comptable peuvent parfois même dissimuler des choses.
Uærlige virksomheder med ordnet regnskab kan undertiden endda dække en ting.
L'amour ni la toux ne se peuvent dissimuler.
Kærlighed og hoste kan ikke skjules.
Et pourquoi est-ce que Stern voulait le dissimuler?
Og hvorfor ville Stern skjule det?
Ya toujours moyen de dissimuler….
Der er altid mulighed for at gemme….
faciliter ou dissimuler une atteinte à un droit.
letter eller skjuler en krænkelse af retten.
facilement en mesure de le dissimuler.
let i stand til at skjule det.
C'est plus facile de se dissimuler dans la masse.
Så er det lettere at gemme sig i mængden.
Les entreprises déloyales du service de la comptabilité peuvent parfois même dissimuler certaines choses.
Uærlige regnskabsfirmaer kan undertiden endda dække visse situationer.
il faut quelque chose de dissimuler.
du har noget til at dække.
Il essayait de nous le dissimuler.
Han forsøgte at gemme det for os.
Qui pourrait la dissimuler?
Noget der vil skjule den?
Si vous agissez étrangement essayant de dissimuler quelque chose au lieu de travail,
Hvis du handler mærkeligt forsøger at dække noget op på arbejdspladsen,
Sans nécessairement faire taire son anxiété, dissimuler ses peurs ou détourner son regard des soucis,
I stedet for at ignorere deres angst, gemme deres frygt eller vende deres ansigt mod bekymringer,
qui tente de dissimuler les faiblesses de l'autre, cela est un énorme avantage,
hvilket forsøger at dække over svaghederne ved den anden, det er et kæmpe plus,
Leur rôle est de dissimuler l'exploitation de la classe ouvrière et de« prouver»
De borgerlige" eksperters" opgave er at tilsløre den udnyttelse, arbejderklassen udsættes for under kapitalismen,
Vous ne pouvez pas dissimuler les conditions générales
Du kan ikke gemme betingelserne og reglerne for samtykke
Les allusions constantes aux infractions au respect de la dignité humaine sous l'occupation soviétique sont une tentative inutile de dissimuler l'anarchie et le chaos actuels.
De stadige henvisninger til den manglende respekt for menneskelig værdighed under den sovjetiske besættelse er et nytteløst forsøg på at dække over det nuværende kaos og anarki.
C'est pourquoi ils essaient de dissimuler ou de vous faire oublier ce sujet dans chaque rapport
Det er grunden til, at de forsøger at tildække det eller at få dig til at glemme alt om det i hver eneste darwinistiske rapport
Ici, nous voyons une tentative facile de dissimuler la situation avec l'aide du bouquet
Her ser vi en nem forsøg på at tilsløre situationen med hjælp af buketten
Résultats: 641, Temps: 0.2367

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois