DU CODE DES DOUANES - traduction en Danois

i toldkodeksen
af toldkodeksens
du code des douanes
af toldkodeksen
du code des douanes

Exemples d'utilisation de Du code des douanes en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
des documents sur les marchandises sur les motifs prévus par les articles 1 paragraphe 145 du code des douanes de l'Union douanière.
underlagt administrative overtrædelser eller forbrydelser, og dokumenter for disse produkter på grund, som afsnit i artikel 1 145 af toldkodeksens af toldunionen.
Conformément à la sous-article 2 35 du code des douanes de l'Union douanière, le propriétaire d'une boutique hors taxes est exclu du registre des propriétaires de boutiques hors taxes pour les obligations de non-conformité prévues à l'article 36 du code des douanes de l'Union douanière.
I overensstemmelse med sub-artiklen 2 35 af toldkodeksens af toldunionen, er ejeren af en toldfri butik udelukket fra registret over ejere af toldfrie butikker for manglende overholdelse forpligtelser i henhold til artikel 36 af toldkodeksens af toldunionen.
notamment la modernisation du code des douanes, l'environnement ou encore la libre circulation des travailleurs.
bl.a. en modernisering af toldkodeksen, miljøområdet og arbejdskraftens frie bevægelighed.
fournies conformément aux dispositions du Code des douanes de l'union douanière, les traités internationaux de la- de l'union douanière.
der foretages i overensstemmelse med toldkodeksen af toldunionen, de internationale traktater- for toldunionen.
À cet égard, il y a lieu de constater qu'il ressort de l'article 65 du code des douanes que le déclarant ne peut plus être autorisé à rectifier sa déclaration
Det skal herved fastslås, at det fremgår af toldkodeksens artikel 65, at klarereren ikke længere kan tillades at berigtige angivelsen, efter at toldmyndighederne har frigivet varerne,
Le non-respect des conditions d'inscription d'une personne morale au registre des transporteurs de douane spécifiés dans la sous-article du code des douanes 2 19 de l'union douanière, après une journée de la date de cette décision;
Manglende overholdelse af betingelserne for optagelse af en juridisk person i registret over Told Carriers specificeret i sub-artikel 2 19 toldkodeks af toldunionen, efter en dag fra datoen for denne beslutning;
À la suite de la récente modification du code des douanes communautaire[9] qui met davantage l'accent sur la gestion communautaire du risque,
Øget brug af risikostyringMed den nylige ændring af EF-toldkodeksen[ 9], så der lægges større vægt på risikostyring i Fællesskabet,
À la suite de la récente modification du code des douanes communautaire[9] qui met davantage l'accent sur la gestion communautaire du risque,
Med den nylige ændring af EF-toldkodeksen[ 9], så der lægges større vægt på risikostyring i Fællesskabet, er forfalskningsområdet et
La modernisation du code des douanes communautaire implique une révision complète du document original qui est entré en vigueur en 1992,
At modernisere Fællesskabets toldkodeks indebærer en fuldstændig revision af det oprindelige dokument, der trådte i kraft i 1992, i overensstemmelse med de krav,
conformément aux dispositions du Code des douanes de l'Union douanière doit être financées par le budget fédéral,
eksperter i overensstemmelse med toldkodeksen af toldunionen på bekostning af det føderale budget, proceduren for godtgørelse
Un renseignement tarifaire contraignant cesse d'être valide, en conformité avec l'article 17 du code des douanes, à compter du 1er janvier 2007 s'il devient incompatible avec l'interprétation de la nomenclature douanière telle qu'elle résulte des mesures tarifaires internationales suivantes.
En bindende tarifoplysning ophører, i overensstemmelse med artikel 17 i EF-toldkodeksen, med at være gyldig fra 1. januar 2007, såfremt den bliver uforenelig med fortolkningen af toldnomenklaturen som følge af nedenfor nævnte internationale toldforanstaltninger.
à payer pour les marchandises en vertu de l'article 29 du code des douanes?
skal betales for varerne i henhold til toldkodeksens artikel 29?
Transférer des marchandises importées temporairement déclarant dans la possession et l'usage d'une autre personne sans l'autorisation des autorités douanières permis de définir le sous-paragraphe 1 3 articles 279 du code des douanes de l'Union douanière, ainsi que.
Overførsel klarererens midlertidigt indførte varer i besiddelse og anvendelse af enhver anden person uden tilladelse fra toldmyndighederne tilladelse til at indstille Underafsnittet 1 3 279 artikler i toldkodeksen af toldunionen, samt.
En cas de modification de la DT dans le cadre du recouvrement des droits de douane article 348 du code des douanes de la Fédération de Russie Collection de la Fédération de Russie, 2003, № 22, article 2066, numéro 52(am I), l'article 5038;….
I tilfælde af ændringer i DT i forbindelse med inddrivelse af told artikel 348 i toldkodeksen i Den Russiske Føderation Indsamling af Den Russiske Føderation, 2003, № 22, artikel 2066, nummer 52( er jeg), artikel 5038;….
Conformément à la sous-article 2 20 du code des douanes de l'Union douanière, la base de l'exclusion d'un transporteur douanier du registre des transporteurs de douane est non-respect de ses obligations en vertu des alinéas 1- 3 articles 21 du code des douanes de l'Union douanière.
I overensstemmelse med sub-artiklen 2 20 af toldkodeksens af toldunionen, grundlaget for udelukkelsen af en tolder fra registeret af toldkontrollen luftfartsselskaber er manglende overholdelse af sine forpligtelser i henhold til litra 1- 3 21 artikler i toldkodeksen af toldunionen.
La libération conditionnelle des marchandises conformément aux sous-paragraphe articles 1 1 200 du code des douanes de l'union douanière
Betinget løsladelse af varer i overensstemmelse med sub afsnit 1 1 200 artikler i toldkodeksen af toldunionen og afsnit 1 og 3 1 artikel 222 af denne forbundslov,
notamment le livre vert sur l'avenir des régimes préférentiels et la modernisation du code des douanes, et de règlements plus spécifiques
ved udarbejdelsen af EU-dokumenter, især hvidbogen om fremtiden for præferenceordningerne og modernisering af toldkodeksen og mere specifikke forordninger,
Dans les cas où, conformément à l'article paragraphe 2 232 du code des douanes de l'Union douanière relative à l'exécution des opérations avec les marchandises placées sous le régime douanier de l'entrepôt douanier,
I tilfælde, hvor henhold til stk artiklen 2 232 af toldkodeksens af toldunionen på udførelsen af operationer med varer under proceduren for toldoplag skikke, en tilladelse af toldmyndighederne, er en sådan
Lors de l'examen des douanes peut être refusé dans les cas prévus aux articles paragraphe 5 138 du code des douanes de l'Union douanière,
Den toldkontrol kan afslås i de tilfælde, der er omhandlet i stk 5 138 artikler i toldkodeksen af toldunionen, samt i mangel af den toldmyndighed, der udfører undersøgelsen skikke,
45 installés tête du code des douanes de l'union douanière, les règles du droit international traités.
eksport fra Den Russiske Føderation end 45 installeret leder af toldkodeksens af toldunionen, reglerne for international traktater.
Résultats: 117, Temps: 0.0493

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois