Exemples d'utilisation de Enrayer en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
certains suppléments peuvent enrayer la perte de cheveux et aider votre chien à faire pousser de nouveaux poils.
Il est urgent d'enrayer ce processus en créant de nouveaux instruments de régulation
Il ne suffit pas, cependant, d'enrayer la baisse de l'APD en s'en tenant à des considérations globales sur l'évolution des taux.
Un rapport publié ce jour confirme que l'Union européenne n'a pas atteint l'objectif qu'elle s'était fixé d'enrayer la perte de biodiversité à l'horizon 2010.
Il ne s'agit pas d'enrayer les politiques environnementales, il s'agit de les gérer de manière sociale durable.
D'ici à 2015, enrayer la propagation du paludisme
Il est donc beaucoup plus important d'enrayer cette déforestation que de participer à cette course aux chiffres.
Étant la plus grande démocratie du monde, l'Inde doit faire preuve de sagesse et enrayer la spirale infernale de la prolifération des armes nucléaires.
D'un autre côté, il est très difficile et dangereux d'enrayer et de contrôler ce que la pensée humaine a conçu.
Si la cause de l'atrophie est connue, le traitement étiotropique peut enrayer le développement d'une pathologie testiculaire.
Cette situation incite des scientifiques du monde entier à lutter contre l'invention de nouveaux médicaments antiviraux pouvant enrayer la pandémie.
de nombreuses techniques ont été développées grâce auxquelles on peut enrayer l'alopécie masculine.
Sa plus récente mission est de bloquer la vulnérable baie de Draida pour empêcher les marchandises d'approvisionner les habitants et enrayer toute tentative de libération du port.
L'Europe a adopté une stratégie afin d'enrayer la perte de biodiversité
Il appartient aux parlementaires de chacun des pays membres d'enrayer les déficits démocratiques apparaissant au niveau national:
Pour aider efficacement l'Allemagne et enrayer le chômage prenant des proportions gargantuesques,
Mais ce mandat permettra-t-il vraiment d'enrayer les négociations bilatérales pour privilégier une réelle approche européenne?
Il ne sera pas possible d'enrayer l'appauvrissement de la biodiversité dans l'Union européenne sans régler la question de ces visiteurs indésirables.
le lisinopril peuvent enrayer le développement de lésions rénales,
L'un des moyens les plus efficaces d'enrayer le terrorisme consiste à en éliminer les causes.