FREINENT - traduction en Danois

bremser
ralentir
frein
ralentissement
arrêter
réduire
stopper
curb
enrayer
hæmmer
inhiber
entraver
empêcher
nuire
freiner
gêner
ralentir
limiter
hindrer
empêcher
entraver
éviter
gêner
prévenir
obstacle
obstruer
freiner
holder
garder
tenir
maintenir
rester
conserver
continuer
durer
empêcher
faire
supporter

Exemples d'utilisation de Freinent en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'Agence européenne pour la reconstruction peut favoriser l'aplanissement de certaines des différences qui freinent encore l'adhésion de sept États des Balkans occidentaux.
Det Europæiske Genopbygningsagentur kan bidrage til ophævelse af en del af de forskelle, som stadig forsinker medlemskab for de syv lande på det vestlige Balkan.
Il y a plusieurs façons de s'attaquer aux problèmes qui freinent le théâtre chinois.
Der er mange måder at tackle de problemer, der holder tilbage kinesisk teater.
Toutefois, les nombreuses années nécessaires au remboursement des investissements dans les technologies propres freinent les investisseurs, surtout dans les régions géographiques réputées à haut risque.
De lange tilbagebetalingsperioder i forbindelse med investeringer i ren teknologi er imidlertid en hindring for investorerne, især i de geografiske områder, der anses for højrisikoområder.
les flux de travail reposant sur le papier les freinent.
kan trives med data, men papirbaserede arbejdsgange holder dem tilbage.
met en lumière les facteurs qui freinent leur développement.
øko-systemet for socialøkonomiske virksomheder, og hvilke faktorer der forhindrer deres udvikling.
Ses substances actives minimisent les effets négatifs des rayons UV du soleil et freinent l'action des radicaux libres.
Dets aktive sammensætninger minimerer de skadelige virkninger fra solens UV-stråler og stopper virkningen af frie radikaler.
ils sont difficiles à digérer et freinent la digestion.
de er vanskelige at fordøje og langsom fordøjelse.
d'autres substances structurellement apparentées dans le gingembre freinent la synthèse des cytokines pro-inflammatoires.
andre strukturelt beslægtede stoffer i ingefær begrænse syntese af proinflammatoriske cytokiner.
certaines normes européennes ne répondent plus aux besoins des consommateurs ou freinent le développement technologique.
specificerede europæiske standarder ikke længere opfylder forbrugernes behov, eller at de hæmmer den teknologiske udvikling.
Comme on tient ces appareils près du visage, leurs ondes lumineuses freinent la production de mélatonine,
Da disse enheder holdes tæt på ansigtet, bremser deres lysbølger produktionen af melatonin,
Il est par conséquent nécessaire de travailler plus intensément à la suppression des obstacles qui freinent la coopération commerciale, et également de soutenir de manière conjointe des projets comme l'extension de la voie ferrée à écartement large qui court du Pacifique jusqu'au cœur de l'Union.
Derfor er det nødvendigt at arbejde mere intensivt for at fjerne de hindringer, der hæmmer handelssamarbejdet, samt i fællesskab støtte projekter som udvidelsen af den bredsporede jernbanelinje fra Stillehavet til hjertet af EU.
J'ai souhaité souligner les problèmes de méthode qui freinent la stratégie de Lisbonne tout en mettant en avant quelques propositions concrètes susceptibles de répondre aux attentes des entrepreneurs,
Jeg har ønsket at understrege de metodeproblemer, som bremser Lissabon-strategien, samtidig med at jeg fremsætter nogle konkrete forslag, der eventuelt kan opfylde iværksætternes forventninger,
renversant tous les obstacles qui freinent le développement des forces productives,
nedbryde alle hindringer og grænser, som hindrer udviklingen af produktionskræfterne,
Les actions visant à favoriser le développement des compétences afin de lutter contre les pénuries en compétences et les goulets d'étranglement qui freinent l'économie européenne,
De aktioner, der tager sigte på at begunstige udvikling af kvalifikationer for at reducere den mangel på kvalifikationer og de begrænsninger, der bremser den europæiske økonomi,
leurs efforts visant à surmonter les difficultés géographiques et autres obstacles qui freinent leur développement de manière à leur permettre d'accélérer leur rythme de développement.
foranstaltninger for at støtte AVS-indlandsstaterne i deres bestræbelser på at overvinde geografiske vanskeligheder og andre hindringer, der hæmmer deres udvikling, og sætte dem i stand til at øge deres respektive udviklingstempo.
qu'ils ne freinent pas, soit qu'ils ne restreignent pas à l'excès nos ouvertures de marché pour les pays les moins avancés.
er der også andre handelsmæssige instrumenter, som skal undersøges for at sikre, at de ikke bremser eller begrænser åbningen af markederne for de mindst udviklede lande for meget.
les éventuelles conséquences rapportées à une étape plus loin s'expliquent par l'interaction des conditions de travail qui stimulent ou freinent le rajustement, la récréation
tillige med deres eventuelle se nere følger, forklares af samspillet mellem arbejdsvilkårene, der en ten fremmer eller hindrer tilpasning, fritid
les conséquences de calamités naturelles qui freinent leur développement.
følgerne af naturkatastrofer, der hæmmer deres udvikling.
à la protection sociale, empêchent, freinent ou rendent particulièrement problématique la mobilité transfrontalière.
forhindrer, bremser eller gør det særdeles problematisk at skabe mobilitet hen over grænserne.
les autres obstacles qui freinent leur développement, de manière à leur permettre d'accélérer leur rythme de développement.
geografiske vanskeligheder og andre hindringer, der hæmmer deres udvikling, og sætte dem i stand til at øge deres respektive udviklingstempo.
Résultats: 147, Temps: 0.0937

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois