GALATES - traduction en Danois

galaterne
galaterbrevet
galates
gal
fou
folle
dingue
furieux
ga
follement
énervé
fâchée
cinglé
galates
galatians

Exemples d'utilisation de Galates en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
les soustractions sont condamnées dans la Bible(Galates 1: 6-9; Apocalypse 22: 18,19).
subtraktioner er fordømt i Bibelen( Galatians 1: 6-9; Revelation 22: 18,19).
Dans l'épitre au aux Galates, l'apôtre des gentils dit ceci: Galates 6: 5 Chacun portera son propre fardeau.
Som Paulus siger i Gal 6, 5: Enhver skal bære sin egen byrde.
L'épître aux Galates Auteur: Galates 1 :1 identifie clairement l'auteur du livre comme étant l'apôtre Paul.
Galaterbrevet Forfatter: Galaterbrevet 1:1 identificerer apostlen Paulus som værende forfatter til Galaterbrevet..
Galates 1: 10:« Maintenant est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu?
Samt Galaterne 1, 10:” Er det nu mennesker, jeg vil have på min side, eller Gud?
Paul dit dans Galates:« Maintenant que vous connaissez Dieu
Paulus siger således i Galaterbrevet:" Men nu, da I har lært Gud at kende,
Paul écrit dans Galates 3:22:« l'Écriture a tout renfermé sous le péché»(LSG).
skriver han i Gal 3,22: Men Skriften har indesluttet alt under synd.
etc…(Galates 5) J'ai foi en cela!
osv.( Galaterbrevet 5) Dette er min tro!
Christ a accompli les exigences de la loi Mosaïque qui demandait une obéissance parfaite sous peine d'une menace de malédiction(voir Galates 3 :10,13).
Kristus opfyldte Moselovens krav, som forlangte en perfekt lydighed, med truslen om en" forbandelse"( se Galaterne 3:10, 13).
Mais on peut commencer dans l'Esprit et finir dans la chair(Galates 3: 3).
Det er at begynde i Ånd, men fuldende i kød( Gal 3,3).
L'Évangile de Jésus-Christ nous enseigne que nous devons porter les fardeaux les uns des autres(Galates 6:2).
Jesu Kristi evangelium lærer folk, at de bør bære hinandens byrder( Galaterbrevet 6:2).
vous ne fassiez pas ce que vous voudriez"(Galates 5:17).
I ikke kan gøre, hvad l vil«( Gal 5, l 7).
22:3; Galates 6:7).
Salme 37:21; Ordsprogene 14:15; 22:3; Galaterne 6:7.
Un jour, Alejandro, qui m'aidait à étudier la Bible, m'a demandé de lire Galates 5:22, 23.
Alejandro, der underviste mig i Bibelen, bad mig en dag om at læse Galaterbrevet 5:22, 23.
Paul était tout aussi soucieux d'éthique que Jacques(Galates 5.13).
Paulus var heller ikke mindre fokuseret på det etiske liv, end Jakob var( Galaterbrevet 5:13).
jamais entendu un sermon sur Galates 3:29.
jeg har aldrig hørt en prædiken over Galaterbrevet.
Reconnaissez donc que ce sont ceux qui ont la foi qui sont fils d'Abraham"Galates 3.
Det er dem der holder sig til tro som er Abrahams sønner.“- GALATERNE 3:7.
Ce sont ceux qui ont la foi en Christ qui sont fils d'Abraham(Galates 3:7).
Det er dem der holder sig til tro som er Abrahams sønner.“- GALATERNE 3:7.
Pour l'esprit'et à' ne pas renoncer à faire ce qui est excellent'.- Galates 6:8, 9.
Lad os ikke give op med hensyn til at gøre det der er rigtigt”- GALATERNE 6:9.
O Galates, dépourvus de sens!
O, I uforstandige Galatere! hvem har fortryllet eder,
dans la soumission à l'Esprit Saint(Galates 3:3).
i overgivelse til Helligånden( Gal 3,3).
Résultats: 200, Temps: 0.0497

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois