HOMOGÈNES - traduction en Danois

homogene
homogène
homogénéité
ensartede
uniforme
uniformément
cohérente
homogène
constante
uniformité
unifié
unitaire
uniformisée
sømløse
sans couture
seamless
sans soudure
transparent
continu
homogène
konsistente
cohérent
constant
cohérence
uniforme
compatible
conforme
consistante
homogène
homogen
homogène
homogénéité
homogent
homogène
homogénéité
homogènes

Exemples d'utilisation de Homogènes en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Relève que les familles ne sont pas homogènes et que les politiques et la programmation devraient être adaptées à cette diversité;
Bemærker, at familier ikke er ens, og at politikkerne og planlægningen bør tage højde for forskellene;
Les points positifs concernent les paragraphes relatifs à une interprétation et à une application homogènes des règles existantes
De positive bemærkninger vedrører punkterne om ensartet fortolkning og anvendelse af eksisterende regler
La cartouche jaune LC3217Y de Brother vous garantit des impressions homogènes, fiables et de grande qualité, de la première à la dernière page.
Brother LC3217C cyan blækpatron garanterer en jævn og pålidelig udskrift i høj kvalitet fra første til sidste side.
Découvrez des images rapides plus nettes, plus précises et plus homogènes en Full HD 2D
Glæd dig over tydeligere, skarpere og jævnere hurtige bevægelser i lys
Rappelle qu'il est essentiel d'établir des procédures douanières homogènes au sein de l'Union en s'appuyant sur une infrastructure informatique réformée;
Understreger, at det er af afgørende betydning at etablere ukomplicerede toldprocedurer i hele Unionen på grundlag af en reform af IT-infrastrukturen;
Des services publics transfrontaliers et numériques homogènes contribuent à la compétitivité de l'UE
Problemfrie grænseoverskridende og digitale offentlige tjenester bidrager til konkurrenceevnen
Des qualifications juridiques fondées et homogènes apportent non seulement une sécurité juridique accrue aux entreprises,
En forsvarlig og sammenhængende retlig kvalifikation gavner ikke kun virksomheder gennem øget retssikkerhed,
Les antécédents émotionnels du patient doivent être homogènes, les situations stressantes doivent être évitées 2 jours avant l'analyse.
Patientens følelsesmæssige baggrund skal være lige, stressede situationer bør undgås 2 dage før analysen.
la nouvelle technologie de stabilisation de la densité des encres couleur de Canon garantissent des couleurs fidèles et homogènes.
takket være Canons avancerede kalibreringsteknologi ARCDAT og vores nye teknologi til stabilisering af farvetonerdensitet.
Résolution du Conseil du 8 février 1999 concernant le régime de prix fixes du livre dans des zones linguistiques transnationales homogènes.
Rådets resolution af 8. februar 1999 om faste bogpriser inden for homogene, grænseoverskridende sprogområder.
existants de prix fixes du livre, à savoir dans les zones linquistiques transnationales homogènes;
som visse medlemsstater tillægger de nuværende ordninger med faste bogpriser i homogene, grænseoverskridende sprog områder.
d'États nationaux homogènes en règle générale.
der som regel var nationale enhedsstater.
De plus, des modèles d'appareils standardisés pour une configuration et un diagnostic homogènes des appareils sont définis sur le réseau.
Derudover defineres der standardiserede enhedsmodeller til ensartet konfiguration og diagnosticering af enhederne i netværket.
d'autres marques ne sont pas homogènes.
de ikke har nogen sømme, mens andre mærker er ikke problemfri.
nécessaires à la formulation de mélanges homogènes et stables à long terme.
som er nødvendige for formuleringen af homogene og lang tid stabile blandinger.
Ultrasons de puissance appliquée aux produits alimentaires résultats dans des textures homogènes, fine taille
Effekt ultralyd anvendt på fødevarer resulterer i homogene, fine størrelse teksturer
Les autres opérateurs ne disposent pas d'une base suffisamment cohérente pour planifier une activité commerciale à l'échelle paneuropéenne en se fondant sur des tarifs d'accès stables et homogènes.
Alternative operatører har ikke et tilstrækkeligt konsekvent grundlag for at planlægge tværeuropæisk forretningsvirksomhed på baggrund af stabile og konsekvente adgangspriser.
Nos produits sont fabriqués de façon efficace, dans le respect de niveaux de qualité élevés et homogènes.
Derved opnås en effektiv produktion af produkter med en høj og ensartet kvalitet.
les mises à jour, et nous sommes beaucoup plus homogènes et efficaces.
samtidig er vi blevet meget mere konsekvente og effektive.
En outre, les données que doivent fournir les États membres conformément à la loi de 1982 ne sont pas toujours homogènes dans l'ensemble de l'Union européenne.
Endvidere gælder det, at de data, medlemsstaterne skal indsende i henhold til 1982-lovgivningen, ikke altid er sammenlignelige for hele Den Europæiske Union.
Résultats: 563, Temps: 0.0941

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois