INVIVABLE - traduction en Danois

ubeboelig
inhabitable
invivable
inhospitalier
inhabité
ubærligt
insupportable
intolérable
insoutenable
uudholdelig
insupportable
intolérable
insoutenable
invivable
umuligt
impossible
irréalisable
pu
impossibilité
uholdbar
intenable
insoutenable
non durable
insupportable
viable
indéfendable
inacceptable
intolérable

Exemples d'utilisation de Invivable en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Un homme assure l'avoir sauvée d'une attaque chimique ayant rendu l'extérieur invivable.
Han påstår at have reddet hende fra et farligt kemisk angreb, der har gjort det umuligt at bo udenfor.
de la rendre invivable.
kan gøre den ubeboelig fra mennesker.
L'antisémitisme musulman rend la vie invivable pour les Juifs qui n'ont pas encore quitté la France
Muslimsk anti-semitisme gør livet ubærligt for jøder, der ikke har forladt Frankrig endnu
grands trusts du pétrole, comme d'ailleurs bien d'autres qui, pour faire du profit supplémentaire, prennent le risque de rendre la planète invivable?
vi ikke indfører meget strenge foranstaltninger imod de store olietruste, der i øvrigt som så mange andre for en ekstra indtjening løber risikoen for at gøre planeten ubeboelig?
Classique c'est invivable(ça vibre tout le temps
Classic er uudholdelig( det vibrerer hele tiden,
selon laquelle la bande de Gaza pourrait devenir invivable d'ici à 2020;
Gazastriben inden 2020 kan blive kan blive et sted, hvor det ikke er til at leve;
nous soyons encore en mesure d'en consommer assez pour rendre la planète invivable.
vi stadig er i stand til at forbruge nok til at gøre planeten uskadelig.
La situation est devenue invivable pour de nombreux bateaux de pêche,
Det er blevet ubærligt for mange fiskerbåde,
il faut dire à Israël:"Le blocus est quelque chose qui rend invivable la vie aux Palestiniens et, donc, met en danger la sécurité d'Israël".
situation- sige til Israel, at blokaden gør tilværelsen uudholdelig for palæstinenserne, og at den dermed bringer Israels sikkerhed i fare.
surtout au large des côtes somaliennes, est invivable pour les pêcheurs européens
situationen i farvandet ud for Somalias kyst er uholdbar for europæiske fiskere
aux plaies vives qui rendent la planète de plus en plus invivable et dangereuse et qui ont pour nom pauvreté,
for de blødende sår, som gør verden mere og mere uudholdelig at leve i og mere og mere farlig,
Le changement climatique pourrait rendre invivables de grandes parties du monde.
Klimaændringerne vil gøre store dele af verden ubeboelig.
Le réchauffement climatique rendra certaines régions du monde invivables.
Klimaændringerne vil gøre store dele af verden ubeboelig.
elles arrêtent d fumer, elles vont être invivables.
du holder op med at ryge af dig selv, er du eksryger.
ces zones urbaines peuvent devenir complètement invivables en raison du chaos de la circulation automobile, des bidonvilles, de la pollution et de la spéculation foncière.
sådanne bymæssige områder kan blive fuldstændig uudholdelige at leve i på grund af trafikkaos, forfald, forurening og jordspekulation.
Agressivité invivable après opération.
Samleje umuligt efter operation.
Est-ce donc invivable?
Er det helt umuligt?
C'est invivable avec toutes ces diversités.
Det er ret overvældende med al den mangfoldighed.
Mais si on se dégonfle, ce sera invivable ici comme dehors.
Men hvis vi bakker ud nu, vil livet ik' være værd at leve. Herinde eller udenfor.
Heureusement, cette situation invivable ne sera bientôt plus qu'un mauvais souvenir.
Det er godt, at denne eksamensform snart blot er et dårligt minde.
Résultats: 109, Temps: 0.2538

Invivable dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois