J'ESPÈRE AUSSI QUE - traduction en Danois

jeg håber endvidere at
jeg håber ligeledes at
jeg forventer også at
jeg håber desuden at
jeg ønsker også at

Exemples d'utilisation de J'espère aussi que en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
J'espère aussi que ce Parlement plaidera pour que le Conseil,
Jeg håber også, at Parlamentet vil gå ind for,
J'espère aussi que cela aidera à comprendre comment assembler le PC lui-même en 2017- 2018
Og jeg håber også, at det vil hjælpe med at forstå, hvordan man monterer pc'en selv i 2017- 2018,
J'espère aussi que nos futurs partenaires,
Jeg håber endvidere, at vores fremtidige partnere,
J'espère aussi que nous aurons le courage d'exécuter la politique de la pêche en examinant la situation spécifique de chaque stock
Jeg håber også, at vi vil have mod til at gennemføre fiskeripolitikken således, at vi specifikt for hver enkelt fiskebestand undersøger,
J'espère aussi que cet autre pays candidat qu'est la Turquie comprendra qu'une solution pour Chypre figure au premier rang de ses intérêts
Jeg håber ligeledes, at ansøgerlandet Tyrkiet begriber, at en løsning på Cypern-problemet er i Tyrkiets egen interesse, og at Denktash ikke kan
J'espère aussi que l'on trouvera rapidement une solution définitive concernant les camps de fortune dans lesquels vivent près d'un million de personnes dans des conditions presque inhumaines.
Jeg håber endvidere, at der hurtigt vil blive fundet en endelig løsning på problemet med de improviserede lejre, hvor knap én mio. mennesker lever under nærmest umenneskelige forhold.
J'espère aussi que cette résolution contribuera au moins à aider ceux, à l'intérieur
Jeg håber ligeledes, at denne beslutning i det mindste vil hjælpe til med at støtte dem,
J'espère aussi que l'on trouvera une formule
Jeg håber også, at man finder en løsning,
J'espère aussi que, à la suite de cette étude, les gouvernements pourront se mettre d'accord sur un site plus approprié que le golfe de Trieste pour construire ce terminal gazier.
Jeg forventer også, at regeringerne som resultat af udførelsen af denne vurdering vil kunne enes om en mere velegnet placering af denne gasterminal end Triestebugten.
J'espère aussi que vous êtes tous conscients de la responsabilité qui est la mienne à l'égard de l'économie de l'Europe, et que je mets un point d'honneur à assumer cette responsabilité.
Jeg håber ligeledes, at alle forstår, at jeg har et ansvar over for den europæiske økonomi- og jeg påtager mig dette ansvar.
Nous avons besoin que le nouveau cadre juridique soit opérationnel dès que possible et j'espère aussi que, parallèlement, nous pourrons lancer une réflexion commune concernant la ligne de démarcation entre les compétences déléguées et les compétences d'exécution de la Commission.
Vi skal have de nye retlige rammer til at fungere så hurtigt som muligt, og jeg håber også, at vi sideløbende hermed kan begynde i fællesskab at reflektere over skillelinjen mellem Kommissionens delegerede beføjelser og gennemførelsesbeføjelser.
J'espère aussi que les États membres de l'UE aborderont ensemble la question au Conseil de sécurité à la fin du mois lors de la suite du débat général sur les enfants dans les conflits armés.
Jeg ønsker også, at EU i fællesskab tager spørgsmålet op i Sikkerhedsrådet i slutningen af denne måned i forbindelse med opfølgningen på den almindelige debat om børn i væbnede konflikter.
Personnellement, j'espère aussi que nous pourrons obtenir un peu plus
Personligt håber jeg også, at vi kan komme lidt længere
En entendant Mme Grossetête, j'espère aussi que le groupe du PPE-DE soutiendra mes amendements
Når jeg hører fru Grossetête, håber jeg også, at PPE-DE-Gruppen vil støtte mit ændringsforslag
Toujours en ce qui concerne les Balkans et le Kosovo, j'espère aussi que le Conseil donnera suite au souhait exprimé par le Parlement- et si je ne me trompe,
Med hensyn til Balkan og Kosovo håber jeg også, at Rådet vil følge Parlamentets og, efter hvad jeg kan forstå,
J'espère aussi que le gouvernement de la république rendra la pareille à l'assouplissement des restrictions de déplacement entre les deux parties de l'île décidé par les autorités chypriotes turques, de manière à permettre la libre circulation de toutes les personnes venant du Nord.
Endvidere håber jeg, at republikkens regering gengælder de tyrkisk-cypriotiske myndigheders lempelse af rejserestriktionerne mellem de to dele af Cypern, så alle personer fra nord kan bevæge sig frit.
J'espère aussi que le peuple tibétain accédera à la liberté,
Også jeg håber, at det tibetanske folk kan få sin frihed,
J'espère aussi que l'Union européenne ne privilégiera pas la stabilité à court terme aux dépens des intérêts et de la défense des populations et de leurs libertés individuelles et collectives. J'espère qu'elle mettra l'accent tout particulièrement sur les droits des femmes, comme je l'ai indiqué dans mon intervention.
Jeg håber også, at EU ikke begunstiger kortsigtet stabilitet på bekostning af et vedvarende forsvar for offentligheden og dennes individuelle og kollektive frihed, især med et særligt fokus på kvinders rettigheder, som jeg gav udtryk for i min tale.
J'espère aussi que l'Union européenne fera l'effort de veiller à ce que le Yémen respecte les engagements pris en 2006 lors de la conférence internationale des donateurs,
Jeg håber også, at EU gør en indsats for at få Yemen til at opfylde de forpligtelser, der blev indgået i 2006 på den internationale konference for donorlande, nemlig at fremskynde den politiske
J'espère aussi que, grâce à ce débat
Jeg håber desuden, at vi takket være denne forhandling
Résultats: 135, Temps: 0.0432

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois