L'AMANT - traduction en Danois

elskeren
aime
adore
amant
amoureux
apprécie
kæreste
copine
copain
amant
femme
amoureux
compagne
fille
chéri
petite-amie
mec
kæreren
l'amant
elsker
aime
adore
amant
amoureux
apprécie
kæresten
copine
copain
amant
femme
amoureux
compagne
fille
chéri
petite-amie
mec
elskerinde
maitresse
amant
maîtresse
mistress

Exemples d'utilisation de L'amant en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'amant a été envoyé en exil,
Kærligheden blev sendt til eksil,
D'abord, les trafiquants, ensuite, l'amant.
Først var det narkohandlere. Så en elsker.
C'est moi, l'amant de ta femme.
Jeg går i seng med din kone.
Dans cet état l'amant ne pense qu'au Bien-Aimé
På dette stade har elskeren kun tanke for den Elskede
Jericho, l'amant qui ne devait pas partir,
Jericho, elskeren, som ikke gav op,
Si l'amant est tué dans un accident et l'homme descend quelques blessures mineures, alors il serait l'initiateur de la séparation imminente.
Hvis kæreste er dræbt i en ulykke, og manden får fra et par mindre skader, så ville han være initiativtager til den forestående afsked.
Dans cet état, l'amant ne pense qu'au Bien-aimé
På dette stade har elskeren kun tanke for den Elskede
Si l'amant se mord légèrement la lèvre, il dit qu'il en veut plus.
Hvis kæreren bider lidt på hans læbe, siger han, at han ønsker mere.
Le vrai chercheur ne poursuit que son but, et l'amant n'a d'autre désir que la rencontre de son bien-aimé.
( 11) Den sande søgende jager kun efter sine ønskers mål, og elskeren har intet andet begær end foreningen med den elskede.
Llull la mystique écrits tels que Le Livre de l'amant et le bien-aimé sont toujours populaires et son travail a
Llull's mystiske skrifter som The Book of elskerinde og Beloved er stadig populære
si l'amant était votre.
det var omvendt, hvis kæreren var din.
L'amant tombe amoureux de ce que porte l'autre
Elskeren bliver forelsket i hvad den anden bærer,
L'amant de cette boisson est de plus en plus de mauvaise humeur,
Denne drikkers elsker er i stigende grad dårligt humør,
Le vrai chercheur ne poursuit que l'objet de sa quête et l'amant n'a d'autre désir que l'union avec sa bien-aimée.
( 11) Den sande søgende jager kun efter sine ønskers mål, og elskeren har intet andet begær end foreningen med den elskede.
Il a d'abord nié être l'amant de la Reine, mais plus tard il a avoué,
Han nægtet i første omgang at have være dronningens elsker, men tilstod senere,
Des semaines après, les circonstances ont fait que le garçon et l'amant se retrouvent dans le même placard.
Næste dag sker det samme, og drengen og elskeren står igen i skabet.
Celui qui te chante maintenant est l'Amant de l'humanité, l'Époux de la terre entière….
Den, som synger til jer nu, er menneskehedens elsker, hele jordens ægtefælle.
le fils et l'amant se retrouvent à nouveau dans le placard.
og drengen og elskeren står igen i skabet.
Il a d'abord nié être l'amant de la Reine, mais plus tard il a avoué,
Han nægtet i første omgang at have være dronningens elsker, men tilstod senere,
quels messages vos échanges de partenaires avec l'amant.
hvad beskeder din partner udvekslinger med elskeren.
Résultats: 122, Temps: 0.0705

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois