L'INDEMNISATION DES VICTIMES - traduction en Danois

Exemples d'utilisation de L'indemnisation des victimes en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'indemnisation des victimes comprend des prestations de pension mensuelles destinées à compenser les conséquences médicales
Erstatningen til ofre omfatter månedlige pensionsydelser til godtgørelse af de helbredsmæssige og økonomiske følger af helbredsskaden,
En ce qui concerne l'indemnisation des victimes, la directive relative à l'assurance des véhicules à moteur prévoit déjà une indemnisation rapide des victimes, y compris lorsqu'un véhicule automatisé est impliqué.
Med hensyn til erstatning til ofre giver direktivet om motorkøretøjsforsikring allerede en hurtig erstatning til ofre, herunder hvor et automatiseret køretøj er involveret.
En effet, comme le prévoit la directive 84/5/CEE, l'indemnisation des victimes d'accidents causés par un véhicule non assuré devrait être versée par l'organisme d'indemnisation de l'État membre où est survenu l'accident.
I direktiv 84/5/EØF skal der udbetales erstatning til ofre for ulykker forårsaget af uforsikrede køretøjer via erstatningsorganet i den medlemsstat, hvor ulykken indtraf.
traite des êtres humains à des fins d'exploitation de leur travail, ainsi que la protection et l'indemnisation des victimes du travail forcé.
at gøre fremskridt vedrørende forebyggelse af menneskehandel med henblik på udnyttelse som arbejdskraft samt at beskytte og yde erstatning til ofre for tvangsarbejde.
Les informations sur l'indemnisation des victimes d'infractions sont publiées sur le site internet du ministère de la justice de la République slovaque WEB De plus, lors de son audition dans le cadre de la procédure pénale, la victime reçoit des informations sur les organisations apportant aide et soutien aux victimes(avec leurs coordonnées).
Oplysninger om erstatning til ofre for forbrydelser offentliggøres på det slovakiske justitsministeriums websted WEB Offeret får desuden under sin afhøring i straffesagen oplysninger om organisationer, der yder hjælp og støtte til ofre( med kontaktoplysninger).
de formation professionnelle ou de volontariat ainsi que sur l'indemnisation des victimes de la criminalité(-> point 1.4.13). Adoption par la Cour des comptes.
ophold med henblik på studier, faglig uddannelse eller volontørtjeneste og om erstatning til ofre for forbrydelser( -ï punkt 1.4.13).
ce système devant fonctionner sur la base des régimes en vigueur dans les États membres pour l'indemnisation des victimes de la criminalité intentionnelle violente commise sur leurs territoires respectifs.
direktiv 2004/80 har indført en ordning, der har til formål at lette adgangen til erstatning til ofre for forbrydelser i grænseoverskridende situationer, idet ordningen skal bygge på de enkelte medlemsstaters ordninger for erstatning til ofre for forsætlige voldsforbrydelser begået på deres eget område.
il aurait pu accélérer l'indemnisation des victimes qui n'ont pas été en mesure d'obtenir une indemnisation complète dans le cadre du régime international.
med et loft på 1 milliard euro. Den kunne have fremmet erstatningen til ofre, som ikke har kunnet opnå fuld erstatning under den internationale ordning.
Mais nous sommes encore loin des mesures nécessaires concernant l'indemnisation des victimes, le principe du pollueur-nettoyeur, du rééquilibrage des trafics maritimes entre
Der er imidlertid lang vej igen, når det gælder de nødvendige foranstaltninger vedrørende godtgørelse til ofrene, vedrørende princippet om, at forureneren rydder op
la Convention du Conseil de l'Europe du 24 novembre 1983 sur l'indemnisation des victimes d'actes de violence a déjà été ratifiée par trois Etats membres
det ærede medlem om, at Europa-Rådets konvention af 24. november 1983 om skadeserstatning til ofre for voldsforbrydelser aUerede er blevet ratificeret af tre medlemsstater, og at den følgelig vil
d'ici la fin de la présente législature, de surmonter toutes les difficultés qui pourraient apparaître quant à l'adoption de la directive sur l'indemnisation des victimes de crimes.
kan lade sig gøre at overvinde de sidste vanskeligheder, så direktivet om erstatning til ofre for kriminalitet kan blive vedtaget.
L'autorité compétente pour statuer sur les demandes d'indemnisations pour les victimes d'une infraction pénale en vertu de la loi sur les indemnisations pour les victimes d'une infraction pénale, dans les cas où l'indemnisation pécuniaire est payée sur le budget de l'État, est le comité pour l'indemnisation des victimes d'une infraction pénale(Odbor za novčanu naknadu žrtvama kaznenih djela).
Den myndighed, der træffer afgørelse om erstatningskrav fremsat af ofre for forbrydelser i henhold til loven om økonomisk erstatning til ofre for forbrydelser, hvor erstatning betales af det nationale budget, er" rådet for erstatning til ofre for forbrydelser"( Odbor za novčanu naknadu žrtvama kaznenih djela).
sur la protection, l'aide et l'indemnisation des victimes.
sikre beskyttelse af og bistand og erstatning til ofrene.
les dispositions de cette directive relatives à l'accès à l'indemnisation dans les situations transfrontalières fonctionnent« sur la base des régimes en vigueur dans les États membres pour l'indemnisation des victimes de la criminalité intentionnelle violente commise sur leurs territoires respectifs».
vedrører nationale erstatningsordninger, fastsætter desuden i sit stk. 1, at dette direktivs regler om adgang til erstatning i grænseoverskridende situationer bygger» på de enkelte medlemsstaters ordninger for erstatning til ofre for forsætlige voldsforbrydelser begået på deres eget område«.
il permettra d'accélérer l'indemnisation des victimes, qu'elles soient des personnes privées ou des collectivités publiques.
den gør det muligt hurtigere at yde erstatning til ofrene, hvad enten det drejer sig om privatpersoner eller offentlige myndigheder.
CE doit être interprété en ce sens qu'il s'oppose à une réglementation nationale en vertu de laquelle l'indemnisation des victimes d'infractions qui ont été commises à l'étranger est prévue exclusivement en faveur des ressortissants de l'État membre concerné
EF skal fortolkes således, at den er til hinder for nationale bestemmelser, hvorefter en erstatning til ofre for forbrydelser, der er begået i udlandet, alene kan tildeles landets egne statsborgere og følgelig nægtes andre medlemsstaters statsborgere,
Mon vote favorable reflète tout d'abord mon sentiment vis-à-vis du Livre vert que la Commission a présenté en mai dernier sur"L'indemnisation des victimes de la criminalité" qui a imprimé une forte impulsion dans ce domaine sensible en tentant d'établir des normes minimales communes d'indemnisation des victimes,
Jeg stemte for, dels fordi jeg bifalder den grønbog om erstatning til ofre for forbrydelser, som Kommissionen fremlagde i maj, og som betyder et væsentligt skridt fremad på det følsomme område med at etablere fælles minimumsstandarder for erstatning til ofre for forbrydelser,
Indemnisation des victimes de la criminalité- Directive 2004/80/CE du Conseil du 29 avril 2004 relative à l'indemnisation des victimes de la criminalité.
Erstatning til ofre for forbrydelser- Rådets direktiv 2004/80/EF af 29. april 2004 om erstatning til ofre for forbrydelser.
Les Commissions d'indemnisation des victimes d'infractions(CIVI) sont compétentes pour décider de l'indemnisation des victimes.
Erstatningsnævnene for ofre for forbrydelser( CIVI) har kompetence til at træffe afgørelse om erstatning til ofre.
Dommages et de l'indemnisation des victimes.
Område og betale erstatning til ofrene.
Résultats: 897, Temps: 0.0727

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois