L'INJONCTION DE PAYER - traduction en Danois

betalingspåkravet
injonction de payer
betalingspåbuddet
injonction de payer

Exemples d'utilisation de L'injonction de payer en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
le dossier sera soumis au juge compétent ordonnant l'exécution de l'injonction de payer si les conditions sont remplies.
vil sagen blive henvist til den kompetente dommer, der anordner fuldbyrdelsen af betalingspåkravet, hvis betingelserne herfor er opfyldt.
Sinon, le système envoie lui-même l'injonction de payer et, en l'absence de contestation du défendeur,
Ellers sender systemet selv betalingspåbuddet ud og, hvis sagsøgte ikke gør indsigelse,
les règles régissant la signification de l'injonction de payer au défendeur seraient en bonne place.
vil reglerne om forkyndelse af betalingspåbuddet for sagsøgte stå meget højt på listen.
À la différence de la présentation d'une opposition à une injonction de payer ou à une injonction de payer électronique, la soumission d'une exception n'annule pas l'injonction de payer relative à une lettre de change ou à un chèque.
I modsætning til en indsigelse, der indgives mod et betalingspåkrav eller et elektronisk betalingspåkrav, annulleres et betalingspåkrav vedrørende en veksel eller check ikke ved indgivelse af indsigelser.
À l'exclusion des cas où la notification est présumée avoir eu lieu, si l'injonction de payer ne peut être notifiée au débiteur,
Undtagen i de tilfælde, hvor forkyndelsen formodes at have fundet sted, bør kreditor, hvis betalingspåkravet ikke kan forkyndes for skyldneren,
Si le défendeur a bien reçu l'injonction de payer et a été dûment informé de la procédure en cours,
Hvis sagsøgte har modtaget betalingspåbuddet og er blevet underrettet behørigt om den verserende sag,
Si, dans un délai de 30 jours à compter de la signification ou de la notification de l'injonction de payer au défendeur, compte tenu d'un délai supplémentaire nécessaire à l'acheminement de l'opposition, aucune opposition n'est formée auprès de la juridiction, cette dernière déclarera l'injonction de payer européenne exécutoire, au moyen du formulaire type G.
Hvis der ikke gøres indsigelse Hvis der ikke inden for 30 dage efter forkyndelse af betalingspåkravet for skyldneren og under hensyntagen til den relevante frist for modtagelse af indsigelse, er indgivet indsigelse til retten, skal retten erklære det europæiske betalingspåkrav eksigibelt ved brug af standardformular G.
Étant donné qu'il n'est pas possible d'annexer un acte authentique dans la procédure d'exécution forcée fondée sur un acte authentique par lequel l'injonction de payer est transmise(le système d'information ne le permet pas), il suffit de le déclarer(article 41 de la ZIZ).
Da det ikke er muligt at vedhæfte et officielt bekræftet dokument i proceduren for tvangsfuldbyrdelse, som tager udgangspunkt i et officielt bekræftet dokument, ved hvilket betalingspåkravet fremsættes( informationssystemet giver ikke mulighed herfor), er det tilstrækkeligt at anføre det( artikel 41 i ZIZ).
jugement et opposition contre l'injonction de payer, frais de justice en fonction de la valeur de l'objet du litige(comptabilisation uniquement de la valeur de la créance principale,
en dom og en indsigelse mod betalingspåkravet, et retsgebyr i henhold til værdien af genstanden for tvisten( der medregnes kun værdien af hovedfordringen,
La Cour a ainsi jugé que, dans l'affaire ayant donné lieu à l'arrêt Hengst Import, précité, l'acte introductif d'instance était constitué de la réunion de l'injonction de payer(«decreto ingiuntivo»), délivrée par un juge italien conformément à l'article 641 du code de procédure civile italien et de la requête du demandeur.
Domstolen fastslog således, at i den sag, som gav anledning til Hengst-Import-dommen, udgjordes det indledende processkrift af betalingspålægget(» decreto ingiuntivo«) afsagt af en italiensk domstol i henhold til artikel 641 i den italienske retsplejelov og rekvirentens begæring om pålægget.
Toutefois, le tribunal ayant délivré l'injonction de payer peut, selon la procédure de référé prévue aux articles 686 et suivants du code de procédure civile, et à la demande de la personne visée par l'injonction de payer,
Den ret, der udstedte betalingspåkravet, kan imidlertid via proceduren for foreløbige retsmidler, der er fastsat i artikel 686 i civilprocesloven, og efter at der er indgivet en begæring fra den part, mod hvem betalingspåbuddet er rettet,
Bien entendu, cela n'exclurait pas la possibilité d'un appel extraordinaire, tel qu'une demande de suspension de l'expiration du délai d'objection ou d'appel(relèvement de forclusion, Wiedereinsetzung in den vorigen Stand), par exemple, s'il s'avère que l'injonction de payer n'a pas été dûment signifiée au défendeur
Det ville naturligvis ikke udelukke muligheden for en ekstraordinær appel, såsom begæring om ophævelse af præklusion( relèvement de forclusion, Wiedereinsetzung in den vorigen Stand), hvis det f. eks. viste sig, at betalingspåbuddet ikke var fyldestgørende forkyndt for sagsøgte, som derfor uforskyldt ikke
En vertu des dispositions du code de procédure civile, le juge statue également sur l'injonction de payer(d'office) lorsqu'un requérant n'a pas formé de demande à cet effet mais que les conditions d'une injonction de payer sont réunies,
Ifølge den civile retsplejelovs bestemmelser træffer en ret ligeledes afgørelse( af egen drift) om udstedelse af et betalingspåkrav, hvis en sagsøger i en retssag ikke har fremsat begæring herom, på trods af at betingelserne for udstedelse af et betalingspåkrav er opfyldt,
En vertu des dispositions du code de procédure civile, le juge statue également sur l'injonction de payer(d'office) lorsqu'un requérant n'a pas formé de demande à cet effet mais que les conditions d'une injonction de payer sont réunies,
Ifølge den civile retsplejelovs bestemmelser træffer en domstol ligeledes afgørelse af egen drift om udstedelse af et betalingspåkrav, hvis en sagsøger i en retssag ikke har fremsat begæring herom, på trods af at betingelserne for udstedelse af et betalingspåkrav er opfyldt,
contrairement à ce que semble considérer la juridiction de renvoi, de réexaminer d'office, par analogie avec l'article 20 du règlement no 1896/2006, l'injonction de payer contre laquelle le défendeur a valablement formé opposition.
hvad den forelæggende ret synes at mene- ved analog anvendelse af artikel 20 i forordning nr. 1896/2006 at foretage en prøvelse ex officio af det betalingspåkrav, mod hvilket skyldneren gyldigt har gjort indsigelse.
Il existe une procédure spéciale pour les injonctions de payer disponibles en Belgique dans le processus de recouvrement judiciaire des créances.
Der er en særlig procedure for betalingsordrer til rådighed i Belgien i forbindelse med retlig gældsproces.
Comme beaucoup d'autres pays, l'Allemagne dispose d'une procédure spéciale simplifiée pour les injonctions de payer lorsque la demande est censée être incontestée.
Tyskland har ligesom mange andre lande en særlig forenklet procedure for betalingsordrer, når kravet forventes at være ubestridt.
Proposition de normes minimales pour certains aspects de la procédure civile(nouvelles dispositions de droit procédural sur les injonctions de payer).
Forslag om minimumsstandarder for specifikke aspekter af civil retspleje( ny bestemmelser om betalingsordrer).
Les décisions concernant les injonctions de payer relatives aux lettres de change ou aux chèques sont toujours prises par une cour régionale(krajský
En afgørelse om et betalingspåkrav vedrørende en veksel eller check træffes altid af en regionalret( krajský soud)( jf.§ 9 i lov nr. 99/1963,
Dans l'injonction de payer européenne, le défendeur est informé que.
I det europæiske betalingspåbud informeres sagsøgte om, at.
Résultats: 901, Temps: 0.0259

L'injonction de payer dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois