LE SENTIMENT D'APPARTENANCE - traduction en Danois

følelsen af at høre
sentiment d'appartenance
følelsen af tilhørsforhold
sentiment d'appartenance
du sentiment d'appartenir
følelsen af at tilhøre
sentiment d'appartenance à
fornemmelse af at tilhøre
samhørighedsfølelse
sentiment d'appartenance
affinité
følelse af tilhørsforhold
sentiment d'appartenance
du sentiment d'appartenir
følelse af at tilhøre
sentiment d'appartenance à
følelse af ejerskab
sentiment d'appartenance
sentiment de propriété
le sentiment d'appropriation des
fællesskabsfølelsen
sentiment de communauté
sens de la communauté
esprit communautaire
esprit de communauté

Exemples d'utilisation de Le sentiment d'appartenance en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
de bois donnent immédiatement aux hôtes un accueil chaleureux, le sentiment d'appartenance terreuse.
træ giver straks til gæsterne en varm, Jordet følelse af tilhørsforhold.
Elle a renforcé chez les citoyens le sentiment d'appartenance à une entité commune de liberté,
Det har styrket borgernes følelse af at høre til en fælles enhed med fælles frihed,
Il renforce le sentiment d'appartenance à l'Union européenne en identifiant des racines qui nous sont communes.
Kulturarven styrker følelsen af et tilhørsforhold til Den Europæiske Union, idet den påviser vores fælles rødder.
Renforcer le sentiment d'appartenance à l'Union européenne et la conscience de la citoyenneté européenne passe aussi par ces petits gestes symboliques,
En styrkelse af tilhørsforholdet til EU og bevidstheden om at være borger hér hænger også sammen med disse små symbolske handlinger,
Le sentiment d'appartenance est àla base d'une communauté locale saine qui,
En følelse af at høre til ligger til grund for et sundt lokalsamfund, som igen udgør
Nous nous entraidons et le sentiment d'appartenance est beaucoup plus marqué maintenant.”.
Vi kan hjælpe hinanden, og der er en langt højere grad af fællesskabsfølelse nu.”.
Appuyer la recherche pour comprendre l'identité et le sentiment d'appartenance au sein des communautés,
Støtte til forskning med henblik på at forstå identitet og tilhørsforhold på tværs af samfund,
Les objectifs du Label du patrimoine européen sont de renforcer le sentiment d'appartenance à l'Union européenne chez les citoyens européens.
Det endelige mål med det europæiske kulturarvsmærke er at styrke EU-borgernes tilhørsforhold til EU.
L'objectif est de mettre en lumière l'héritage européen commun afin de renforcer le sentiment d'appartenance à l'Union chez les citoyens et le dialogue entre les cultures.
Formålet er at fremhæve den fælles kulturarv, styrke tilhørsforholdet til Unionen og fremme den interkulturelle dialog.
une équipe d'échauffement sera de renforcer le sentiment d'appartenance des acteurs à la structure sociale de l'équipe.
et team warm-up vil styrke spillerne tilhørsforhold til den sociale struktur af holdet.
ils n'ont pas le sentiment d'appartenance.
de har ikke følelsen af at høre til.
Près d'un Européen sur deux pense qu'un système européen harmonisé de protection sociale renforcerait le sentiment d'appartenance à la citoyenneté européenne.
Næsten en ud af to europæere er af den opfattelse, at et harmoniseret socialt beskyttelsessystem vil styrke deres følelse af at være EU-borger.
Ce style est guidé par la vision et l'objectif de Nadia: exprimer le sentiment d'appartenance.
Denne stil er styret af Nadias vision og mål- at frembringe en følelse af at høre til.
à triompher l'aliénation et à créer le sentiment d'appartenance et l'inclusion.
sikre inklusion og en følelse af at høre til.
Supposons que vous allez jouer en ligne, mais le sentiment d'appartenance aux grands mystères de les inspire anciens et des appels d'une manière nouvelle et de découvertes.
Antag, at du kommer til at spille online, men følelsen af at høre til de store mysterier de gamle inspirerer og opkald på en ny måde og opdagelser.
il a souligné la nécessité de renforcer le sentiment d'appartenance à l'Union européenne par une véritable citoyenneté européenne s'ajoutant à la citoyenneté nationale.
det er nødvendigt at styrke følelsen af at høre til Den Europæiske Union gennem et egentligt europæisk statsborgerskab ud over det nationale statsborgerskab.
il s'agit assurément de la raison la plus importante, parce qu'une Charte des droits fondamentaux renforcera le sentiment d'appartenance à l'Union européenne.
denne årsag er nok den vigtigste, fordi et charter om grundlæggende rettigheder vil øge følelsen af tilhørsforhold til Den Europæiske Union.
renforce le marché unique ainsi que le sentiment d'appartenance au projet européen.
styrker det indre marked og forstærker følelsen af at tilhøre det europæiske integrationsprojekt.
leurs espoirs de retrouvailles et le sentiment d'appartenance qu'ils ressentent maintenant grâce à leur participation à DNA Quest.
deres håb om fremtidige genforeninger, og følelsen af tilhørsforhold, som de nu føler takket være deres deltagelse i DNA Quest.
de gaspiller le potentiel de développement et d'affaiblir le sentiment d'appartenance des citoyens de lUnion par une politique communautaire déséquilibrée, au lieu de le renforcer;
undlade at udnytte udviklingsmuligheder og føre en uafbalanceret fællesskabspolitik, der svækker, og ikke styrker, EU-borgemes samhørighedsfølelse;
Résultats: 72, Temps: 0.1128

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois