NOTONS - traduction en Danois

bemærker
remarquer
noter
constater
observer
souligner
signaler
une remarque
konstatere
constater
noter
observer
déterminer
établir
relever
noterer
noter
prendre note
enregistrer
constater
remarque
consigner
observez
opmærksom
conscient
attentif
noter
attention
remarquer
faire attention
vigilant
alerte
courant
souligner
bemærk
remarquer
noter
constater
observer
souligner
signaler
une remarque
bemærkes
remarquer
noter
constater
observer
souligner
signaler
une remarque
bemærke
remarquer
noter
constater
observer
souligner
signaler
une remarque
notere
noter
prendre note
enregistrer
constater
remarque
consigner
observez
bedømmer
juger
évaluer
noter
apprécier
évaluation

Exemples d'utilisation de Notons en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Nous notons que de telles mesures contribuent également à empêcher les trafics illicites de matières nucléaires.
Vi noterer, at disse foranstaltninger også bidrager til at forhindre ulovlig handel med nukleart materiale.
Résumer, nous notons que l'alimentation correcte de l'enfant dans la première année de sa vie- le fondement d'une bonne santé!
Opsummere, kan vi konstatere, at den korrekte fodring af barnet i det første år af sit liv- grundlaget for et godt helbred!
Nous notons aussi avec satisfaction
Vi noterer også med tilfredshed,
Notons aussi que les frais de mise en service de ce forfait sont de 99 Dh.
Vær desuden opmærksom på at der skal betales en serviceafgift på 99 kr.
Enfin, nous notons que, sept ans après Adams est mort un autre livre a été publié sur la base de ses cours magistraux.
Endelig kan vi konstatere, at syv år efter Adams døde en anden bog blev udgivet baseret på hans foredrag kurser.
Tout d'abord, notons que s'il n'y a pas de sélection à l'entrée à l'université, celle-ci peut survenir au cours de la scolarité.
Først og fremmest, Bemærk, at hvis der ikke er nogen markering ved indgangen til universitetet, dette kan forekomme under skolegang.
Nous notons dans notre annuaire des jeux d'argent en ligne
Vi noterer i vores online gambling katalog
Notons qu'il n'est pas possible de choisir un modèle particulier, mais seulement une catégorie.
Vær opmærksom på, at vi ikke kan garantere en specifik model, men blot en bestemt kategori.
Notons que le problème de la fuite des migrants de Turquie en Grèce a été l'un des principaux points de l'accord entre Ankara et l'UE.
Bemærk, at problemet med udslip af indvandrere fra Tyrkiet til Grækenland var et af de vigtigste punkter i aftalen mellem Ankara og EU.
Notons aussi que la Commission a été associée, selon les modalités générales régissant sa participation aux activités de l'OCDE, aux travaux de l'Agence internationale de l'énergie(').
Det må tillige bemærkes, at Kommissionen efter de almindelige bestemmelser for dens deltagelse i OECD's aktiviteter har deltaget i Det internationale Energiagenturs arbejde*.
Dans l'exposé des motifs, nous notons que le rapport souligne le fait que l'Union n'a pas de compétences dans le domaine des politiques familiales.
Vi noterer, at det i begrundelsen i betænkningen understreges, at EU ikke har beføjelser på området familiepolitik.
Notons qu'aucune pièce n'est assez grande pour recevoir les 24 personnes en même temps.
Man skal være opmærksom på, at hverken den ene eller den anden stue har plads til, at 24 mennesker sidder samtidigt i samme rum.
Notons encore une fois à quel point la piste courte est différente du patinage de vitesse.
Lad os endnu engang bemærke, hvordan kortspor er forskelligt fra hurtigskøjteløb.
Notons que pour 30 euros, soit le prix du routier papier de l'Indien,
Bemærk, at for 30 EUR, prisen på papir af den indiske road,
Notons cependant qu'il serait injuste d'accuser Junius d'indifférence pour les mouvements nationaux.
Det må imidlertid bemærkes, at det ville være uretfærdigt at beskylde Junius for ligegyldighed over for de nationale bevægelser.
Enfin, nous notons que le ciel jeu ne produit une bonne impression non seulement leur apparence,
Endelig noterer vi, at spillet Heaven kun producerer et godt indtryk ikke blot deres udseende,
Nous notons la forte demande de l'Iran dans l'hélicoptère léger de la classe pour leur utilisation à l'intention des ministères.
Vi bemærke den høje efterspørgsel for Iran i lyset helikopter klasse for deres udnyttelse til fordel for civile organer.
Commençons par les préparations importées et notons celles qui sont le plus souvent utilisées dans la pratique.
Lad os begynde med importerede præparater og notere dem, som oftest anvendes i praksis.
nous l'avons généralement compris, mais notons que les médecins poursuivent un autre objectif important: le maintien de la solide immunité de la future mère.
forstod vi generelt, men bemærk, at lægerne forfølger et andet vigtigt mål- opretholdelse af den fremtidige moders robuste immunitet.
Pour finir, notons que les internautes et les utilisateurs de Pinterest en particulier s'intéressent vivement aux solutions de rangement astucieux
Endelig skal det bemærkes, at internetbrugere og Pinterest brugere i særdeleshed er meget interesseret i smarte opbevaringsløsninger
Résultats: 473, Temps: 0.0838

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois