OFFENSENT - traduction en Danois

fornærmer
offenser
insulter
vexer
blesser
offusquer
krænker
violer
enfreindre
porter atteinte
offenser
empiéter
violation
insulter
contrevenir
transgresser
fornærme
offenser
insulter
vexer
blesser
offusquer
forsynder sig

Exemples d'utilisation de Offensent en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Je leur montrerai comment ils M'offensent.
Jeg vil vise dem hvordan de krænker Mig.
Leurs demandes honteuses, là où ils essaient de forcer Mon Église à accepter des lois qui M'offensent, impliquent qu'ils se sont eux-mêmes jetés dans les ténèbres.
Deres skammelige krav om at tvinge Min Kirke til at acceptere love, som krænker Mig, betyder, at de har kastet sig selv ud i mørket.
tous soi-disant fidèles au Christianisme, M'offensent avec leur propre version édulcorée,
alle såkaldte tilhængere af Kristendommen, fornærmer Mig med deres egen udvandede udgave,
je sais au fond de moi qu'ils Vous offensent.
Jeg inderst inde ved, at de krænker Dig.
raconter des histoires vulgaires qui offensent les gens.
fortælle vulgære historier, der fornærmer mennesker.
Si ton frère ou ta sœur t'offensent, tu les prendras à part, et s'ils confessent,
Og om din broder eller søster synder imod dig, skal du tage sagen op mellem jer alene,
Si ton frère ou ta sœur t'offensent, et s'ils confessent, vous vous réconcilierez, D&A 42:88.
Hvis din bror eller søster forsynder sig imod dig og bekender, skal du lade dig forsone, L&P 42:88.
Qu'ils ne t'offensent jamais, et cherchent à t'aimer dans tout ce qu'ils font.
Må de aldrig fornægte dig, men søge kærlighed i alle deres gerninger.
Si c'est comme vous dites qui offensent tout le monde a été interdit il ya Oncle longtemps!
Hvis det var, som du siger, at fornærme alle jeg var for nylig forbød Onkel!
vous savez quels maux offensent l'Esprit, et je ne les mentionnerai pas.
hvilke onder, der støder Ånden, så dem vil jeg ikke nævne.
peu importe la façon dont ils M'offensent.
uanset hvor meget, de har krænket Mig.
soit la manière dont ils M'offensent.
uanset hvor meget, de har krænket Mig.
Arabes avec hostilité et cruauté, les privent de leurs droits, les offensent sans raison et se vantent même de ces actions.
berøver dem deres rettigheder på uærlig vis, sårer dem uden grund og bryster sig så bagefter af sådanne handlinger.
S'ils peuvent supporter la peur de voir comment ils M'offensent, alors ils deviendront forts
Hvis de blot kan udholde frygten for at se hvordan de har krænket Mig, vil de blive stærkere
Si vous avez moins de 21 ans, si les documents de cette nature vous offensent ou s'il est illégal d'en visionner là où vous vous trouver, quittez ce site.
Hvis du er under 21 år, hvis sådant materiale fornærmer dig, eller hvis det er ulovligt at se sådant materiale er i dit community skal du ikke fortsætte til dette websted.
Lorsque vous priez pour ceux qui offensent Dieu et qui blessent Ses enfants,
Når I beder for dem, som krænker Gud og sårer Hans børn,
en Russie, les hommes boivent trop, offensent et trompent leur femme,
russiske mænd drikker for meget, fornærmer og snyder deres koner,
Quand sont commis des crimes d'une grande gravité qui offensent toute la conscience civilisée,
Når der begås meget alvorlige forbrydelser, som krænker hele den civiliserede bevidsthed,
leur connaissance de la Sainte Parole de Dieu leur donnent le droit de juger les autres en Mon Nom, M'offensent grandement.
deres viden om Guds Hellige Ord, giver dem ret til at dømme andre i Mit Navn, fornærmer Mig meget.
n'offensent personne.
vigtigst ikke fornærme nogen.
Résultats: 88, Temps: 0.0694

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois