OUVERTEMENT - traduction en Danois

åben
open
libre
ouverture
ouvertement
plein
transparent
ouvert
dégagée
ligeud
tout droit
franchement
clairement
ouvertement
clair
franc
en toute franchise
sans ambages
crûment
tout
åbent
open
libre
ouverture
ouvertement
plein
transparent
ouvert
dégagée
åbenlyst
manifeste
évidence
visible
évidente
flagrante
apparente
claire
manifestement
patente
ostensibles
offentligt
public
publique
publiquement
officiel
gouvernementale
frit
libre
gratuit
exempt
liberté
librement
gratuitement
congé
free
libéré
indemnes
åbenhjertigt
franc
ouvert
sincère
franchise
ouvertement
åbne
open
libre
ouverture
ouvertement
plein
transparent
ouvert
dégagée
åbenlyse
manifeste
évidence
visible
évidente
flagrante
apparente
claire
manifestement
patente
ostensibles
aabent
open
libre
ouverture
ouvertement
plein
transparent
ouvert
dégagée
åbenlys
manifeste
évidence
visible
évidente
flagrante
apparente
claire
manifestement
patente
ostensibles
frie
libre
gratuit
exempt
liberté
librement
gratuitement
congé
free
libéré
indemnes

Exemples d'utilisation de Ouvertement en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Il a vu des personnes qui vivaient ouvertement dans le péché.
Han så mennesker som levede i åbenbare synder.
C'est la 1er fois que je vais parler de mon histoire ouvertement.
Det er første gang nogensinde, at jeg fortæller min historie i åbenhed.
Ne la sollicitez ouvertement.
Spørg ikke for åbent.
Le pire c'est que tout cela se fait ouvertement.
Og det værste er, at det foregår helt åbenlyst.
Que tu me mens ouvertement.
Opfordrer du os til åbenlyst at lyve?
Il se mit à parler ouvertement dans la synagogue.
Så begyndte han at tale frimodigt i synagogen.
Sans le dire ouvertement mais en.
Uden at sige det direkte men.
Certaines victimes se plaignent de ne plus pouvoir parler ouvertement quand une interprète, par son voile, révèle qu'elle est musulmane.
Nogle ofre klager over, at de ikke længere kan tale frit, når en tolk er iført tørklæde og dermed afslører, at hun er muslim.
Monsieur le Commissaire, je vous demande de nous dire ouvertement si la Commission européenne est prête à effectuer des déclarations à cette fin au cours du sommet.
Kommissær, jeg vil gerne bede Dem fortælle os ligeud, om Europa-Kommissionen er villig til at udtale sig om dette på topmødet.
Vous obtiendrez plus fort d'une façon beaucoup plus substantielle à long terme en raison de la testostérone ajoutée pompage ouvertement avec votre corps.
Du får stærkere i en mere indholdsmæssig, permanent måde på grund af den ekstra testosteron frit pumpe med din krop.
Il soutient ouvertement que le manque de flexibilité sur le marché du travail
Man påstår ligeud, at lavkonjunkturen på arbejdsmarkedet og manglen på en
Vous obtiendrez plus puissant d'une manière beaucoup plus de fond permanente à la suite de la testostérone supplémentaire pompage ouvertement avec votre corps.
Du får mere magtfulde i en mere indholdsmæssige, permanente midler på grund af den ekstra testosteron pumpe frit gennem kroppen.
Priscilla Chan a fait un grand service en parlant ouvertement de la douleur de fausse couche.
Priscilla Chan gjorde en stor tjeneste ved at tale åbenhjertigt om smerten ved abort.
Permettez-moi donc de lui demander ouvertement de citer un seul pays qui se comporte comme l'Iran.
Jeg beder ham derfor ligeud om at nævne et land, der opfører sig som Iran.
Vous obtiendrez plus fort dans une méthode à long terme beaucoup plus de fond à cause de la testostérone supplémentaire pompage ouvertement via votre corps physique.
Du får mere magtfulde i en mere indholdsmæssige, permanente midler på grund af den ekstra testosteron pumpe frit gennem kroppen.
les terroristes du Hamas parlent ouvertement tandis que les terroristes du Fatah cherchent à embrouiller les choses.
Fatahs anti-zionisme bortset fra, at Hamas-terroristerne taler åbenhjertigt, mens Fatah-terroristerne taler uklart.
Mais il existe certains tabous concernant les relations qui peuvent commencer sur le lieu de travail- évitez de flirter ouvertement et de nouer des relations avec des subordonnés.
Men der er visse tabuer om forhold, der kan starte på arbejdspladsen- undgå åben flirt og skabe relationer med underordnede.
maintenant tu parles ouvertement et que tu abandonnes tout langage énigmatique;
Nu taler du ligeud, og du bruger ikke billeder.
Vous obtiendrez plus fort d'une façon beaucoup plus substantielle à long terme en raison de la testostérone ajoutée pompage ouvertement avec votre corps.
Du får stærkere i en mere substantiel, langsigtet betyder som et resultat af den ekstra testosteron frit pumpe via din krop.
Bhatti et M. Taseer critiquaient ouvertement les lois sur le blasphème
Hr. Bhatti og hr. Taseer var åbne kritikere af blasfemilovene
Résultats: 2786, Temps: 0.4754

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois