QUOTE-PART - traduction en Danois

andel
part
proportion
pourcentage
participation
partie
taux
ratio
nombre
fraction
kvote
quota
quotepart
contingent
quote-part
quotepan
quote-pan
del
partie
partager
cadre
part
élément
section
beaucoup
portion
pièce
volet
bidrag
contribution
participation
apport
contribuer
cotisation
don
concours
kvota
quota
quotepart
quote-part
quotepan
andelen
part
proportion
pourcentage
participation
partie
taux
ratio
nombre
fraction
andele
part
proportion
pourcentage
participation
partie
taux
ratio
nombre
fraction
kvoter
quota
quotepart
contingent
quote-part
quotepan
quote-pan
statskvote

Exemples d'utilisation de Quote-part en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official/political category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Avis sur le paiement par l'Oesterreichische Nationalbank de l'augmentation proposée de la quote-part de l'Autriche au FMI( CON/ 2009/5).
Udtalelse om Oesterreichische Nationalbank' s betaling af den foreslåede forøgelse af Østrigs IMF kvote( CON/ 2009/5).
La quote-part du capital souscrit ne peut être
Andelen i den tegnede kapital kan hverken overdrages,
L'état d'épuisement de la quote-part des États membres est constaté sur la base des importations des produits en question, originaires desdits pays et territoires.
Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter fastslås på grundlag af de indførsler af de pågældende varer med oprindelse i nævnte lande og territorier.
Dans les derniers mois de l'année 2007, la quote-part DSG de la gamme Golf- encore sans DSG 7 vitesses- avait déjà atteint plus de neuf pour-cent.
I de sidste fire måneder af 2007 steg DSG andelen i Golf klassen- selv uden 7-trins DSG- til 9%.
Elle ne tient donc pas compte de la quote-part de l'ajustement cumulé des actifs,
Virksomheden skal således se bort fra den del af den samlede tilpasning af aktiver,
Avec une quote-part de l'État de 51%, nous avons une
Vi har i Tyskland med en statsandel på 51% en helt anden situation
La quote-part de l'assurance dépend bien évidemment des biens immobiliers
Forsikringens pris afhæ nger naturligvis af ejendommens beskaffenhed
d'autres exigent une quote-part, en fonction du statut de l'ancien combattant,
mens andre kræver sambetalinger afhængig af veteranens status,
Le service coûte 25 dollars par semaine, ce qui est comparable à la quote-part payée par de nombreuses personnes pour rendre visite à un thérapeute en face à face.
Tjenesten koster$ 25 pr. Uge, hvilket kan sammenlignes med co-pay mange betaler for at besøge en behandler ansigt til ansigt.
la grandeur de cette quote-part dépendra de la valeur originaire de la machine.
afhænger størrelsen af denne værdidel af størrelsen af maskinernes egen værdi.
de chaque légataire mentionné dans le certificat et la quote-part respective.
der er nævnt i beviset, og deres respektive arveandele.
Avis de la BCE sur la représentation et le paiement de la quote-part de l'Estonie au Fonds monétaire international.
ECB's udtalelse om Estlands repræsentation og betaling af kvoteandele i Den Internationale Valutafond.
Le Royaume d'Espagne verse la somme de 309 686 775 euros correspondant à sa quote-part du capital versé au titre de l'augmentation du capital souscrit.
Kongeriget Spanien indbetaler 309 686 775 euro svarende til sin andel af den indbetalte kapital til den tegnede kapitalforøgelse.
Les crédits publics sollicités auprès du ministère de l'Éducation sont en particulier consacrés aux travaux de développement et à la réduction de la quote-part des entreprises.
De statslige bevillinger, der søges i Undervisningsministeriet, går især til udviklingsarbejde samt til nedbringelse af virksomhedernes brugerbetaling.
Mon portefeuille se concentre actuellement sur la Bitcoinie- a la quote-part du portefeuille dans l'ordre,
Min portefølje i øjeblikket koncentrerer sig om Bitcoinie- der har andel i porteføljen i orden,
Jacques continua à soutenir le foyer de sa mère, mais sa quote-part fut réduite de moitié à cause de son mariage.
Selvom James fortsatte med at støtte sin mors hjem, halveret han sin andel på grund af hans ægteskab, og Josef blev officielt
A partir de ces décisions, le Comité intérimaire du mois d'août est parvenu à un accord sur la répartition entre les pays industrialisés de la diminution relative de leur quote-part dans le total.
Med udgangspunkt i disse beslutninger kom interimskomiteen af august måned frem til en aftale om fordeling mellem industrilandene indbyrdes af den relative formindskelse af deres kvote i det samlede beløb.
La quote-part de la République d'Autriche dans le financement des paiements restant à liquider après son adhésion sur les engagements contractés au titre de l'article 82 de l'accord sur l'Espace économique européen est prise en charge par le budget général des Communautés européennes.
Republikken Østrigs andel i finansieringen af de betalinger, der efter tiltrædelsen skyldes på forpligtelser indgået i henhold til artikel 82 i aftalen om Det Euro pæiske Økonomiske Samarbejdsområde, afholdes over De Europæiske Fællesskabers almindelige budget.
Vos honoraires d'arbitrage et votre quote-part de la rémunération de l'arbitre sont régis par les règles de consommation de la Côte d'Ivoire et, le cas échéant, limité par les règles du consommateur ivoirien.
Dine udgifter til voldgift og din del af vederlaget til voldgiftsmanden reguleres af AAA-reglerne og, hvis relevant, begrænses det af AAA Consumer Rules.
Les pays membres ont également avalisé une allocation de droits de tirage spéciaux(DTS) équivalant à 250 milliards de dollars ÉU, qui sera répartie entre tous les États membres proportionnellement à leur quote-part au FMI.
Der var herudover enighed om at fordele særlige trækningsrettigheder til en værdi af 250 mia. USD mellem alle IMF's medlemslande i forhold til deres kvote.
Résultats: 152, Temps: 0.0762

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois