REDOUTE - traduction en Danois

frygter
craindre
peur
redouter
er bange
avoir peur
craindre
être effrayé
être peur
être terrifiée
flipper
être inquiet
skansen
redoute
angst
anxiété
peur
angoisse
anxieux
crainte
inquiétude
détresse
redoute
frygtede
craindre
peur
redouter
skanse
redoute
redoubt
redoute
plage

Exemples d'utilisation de Redoute en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
La Redoute pour n'en citer qu'une!
Angsten for angsten for bare at nævne en!
Que personne ne redoute la mort, car voici que la mort du Sauveur nous a libérés.
Ingen skal frygte døden, thi Frelserens død har befriet os.
Un tiers de l'effectif sur la redoute.
Sæt en tredjedel af mændene ved redouten.
Pinault doute et redoute.
Barak tvivler og håber.
Comment envisage-t-on l'avenir à la Redoute?
Hvordan ser fremtiden ud for DVA Frukta?
Mon Dieu, je redoute cette conversation depuis le jour de ta naissance.
Åh, gud, jeg har frygtet denne samtale, lige siden du blev født.
Je redoute les prochains jours.
Jeg frygter for de kommende dage.
Le moment que je redoute depuis la veille arrive maintenant.
Det øjeblik, jeg havde frygtet siden før sommerferien… det kom nu.
En fait, je redoute de plus en plus l'accouchement.
Jeg blev faktisk mere og mere bange for fødslen.
Ne redoute la mort: celle du Sauveur nous a libérés.
Ingen skal frygte døden, thi Frelserens død har befriet os.
Un mois que je redoute et que j'apprécie tout autant.
En måned, som jeg både har frygtet og glædet mig til.
Je redoute le reste.».
Jeg frygter det sidste.".
Il redoute qu'elle soit en danger.
De er bange for, at hun er i fare.
Je redoute que ça empire.
Jeg er bange for, at det bliver værre.
Je le redoute.».
Jeg frygter det.”.
Je redoute ce que je pourrais voir en fermant les yeux.
Jeg er bange for, hvad jeg vil få at se, hvis jeg lukker øjnene.
Ce qu'il redoute par-dessus tout, c'est lui-même.
Det, hun frygter mest, er sig selv.
Que nul ne redoute la mort, car la mort du Seigneur nous a libérés.
Ingen skal frygte døden, thi Frelserens død har befriet os.
Je redoute aussi les cauchemars.
Jeg bekymrer mig også om mareridt.
Mais voilà, je redoute aussi ce qui va suivre après.
Og så jeg også bange for, hvad der sker bagefter.
Résultats: 352, Temps: 0.0991

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois