RENFORCE - traduction en Danois

styrker
force
renforcer
puissance
résistance
renforcement
améliorer
ténacité
solidité
consolider
stimuler
øger
augmenter
accroître
améliorer
stimuler
renforcer
augmentation
intensifier
booster
renforcement
amélioration
forstærker
renforcer
amplifier
augmenter
intensifier
potentialiser
améliorer
accentuer
accroître
redoubler
renforcement
forbedrer
améliorer
augmenter
renforcer
amélioration
stimuler
accroître
optimiser
skærper
aiguiser
renforcer
affiner
durcir
affûter
aggraver
accroître
accentuer
renforcement
fremmer
promotion
promouvoir
favoriser
encourager
faciliter
stimuler
renforcer
facilitation
progresser
encouragement
forøger
augmenter
accroître
améliorer
renforcer
augmentation
multiplier
accroissement
udvider
élargir
étendre
développer
prolonger
agrandir
augmenter
accroître
dilater
approfondir
expansion
stærkere
puissant
solide
fortement
force
robuste
intense
ferme
résistant
vigoureux
costaud
strammer
serrés
strictes
renforcer
étroites
rigoureuses
rigueur
étanche
de serrage
moulants
durcir

Exemples d'utilisation de Renforce en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Le lait ne renforce pas les os.
Mælk giver ikke stærke knogler.
Renforce ton amitié avec Jéhovah en étudiant et en priant régulièrement.
Styrk dit venskab med Jehova Gud ved regelmæssigt at studere og bede.
Poujoulat renforce sa position au Danemark.
Og styrkede sin position i Danmark.
Renforce l'activité biologique du sol.
Øge jordbundens biologiske aktivitet.
Renforce les effets des médicaments.
Styrk effekten af medicin.
Renforce le rôle des organisations qui représentent.
Øge andelen af medarbejdere, der repræsenterer.
L'Union monétaire renforce la pression de la concurrence.
Med valutaunionen øges presset fra konkurrencen.
Renforce l'immunité de l'enfant(donne des vitamines, tempère).
Styrk immunitet for barnet( giv vitaminer, humør).
Le traité de Lisbonne renforce le caractère démocratique de l'UE en étendant les prérogatives du Parlement européen.
Lissabontraktaten styrkede EU's demokratiske karakter ved at udvide Europa-Parlamentets beføjelser.
Premièrement, la personnalité virulente d'Ahmadinejad renforce la crédibilité de ses menaces contre Israël.
For det første giver Mr. Ahmadinejads voldsomme karakter truslerne mod Israel øget troværdighed.
Renforce et prolonge l'orgasme.
Styrk og forlæng orgasme.
Renforce l'immunité nasopharynx;
Forbedre immuniteten af nasopharynx;
Renforce ton estime de soi et surmonte le complexe d'infériorité.
Styrk dit selvværd og overvinde mindreværdskompleks Psykologi.
L'utilisation conjointement avec des immunostimulants renforce l'effet de l'acyclovir.
I kombination med immunostimulerende midler øges effekten af acyclovir.
C'est pour cela que l'on renforce les contrôles.».
Derfor sætter vi ind med øget kontrol.”.
Bien évidemment, ça renforce tout.
Det forstærkede naturligvis alt.
La diversité nous renforce tous.
Forskellighed gør os alle stærke.
Favorise la détente et renforce la santé.
Mindsk trængslen og styrk sundheden.
C'est pourquoi ce processus nous renforce toutes.".
Dermed står vi alle styrket.”.
Comment entendre le témoignage des autres renforce ton témoignage de Jésus?
Hvordan har andres vidnesbyrd styrket jeres tro?
Résultats: 4491, Temps: 0.1389

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois