RENIER - traduction en Danois

at fornægte
rejeter
à renoncer
à nier
refuser
à renier
répudier
benægte
nier
refuser
renier
réfuter
infirmer
dénier
démentir
svigter
échouer
abandonner
laisser tomber
décevoir
trahir
manquer
défaillir
at afsværge
renier
abjurer
abandonner
se rétracter
afvise
refuser
rejeter
repousser
réfuter
nier
décliner
infirmer
écarter
désapprouver
at nægte
de refuser
de nier
dénier
renier
de priver
opgive
abandonner
renoncer
fournir
donner
perdre
refuser
indiquer
laisser
arrêter
céder
renier

Exemples d'utilisation de Renier en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Renier l'Eglise c'est comme renier sa propre mère.
At benægte Maria er det samme som at benægte sin egen moder.
pas le renier.
ikke fornægte den.
Les autorités ont dit à nos padres de renier Dieu et l'Évangile prônant Son amour.
Paterne fik besked på at forsage Gud og hans kærlighedsevangelium.
Vous devez avertir les gens. Vous devez monter à la chaire et Le renier.
Du må rejse dig op i kirken og fornægte ham.
En regardant vers le futur sans jamais renier son passé.
Visionen om altid at se på fremtiden uden nogensinde at glemme sin fortid.
Pierre va le renier(36-38).
Peter vil fornægte ham( 36-38).
Pierre va le renier.
Peter vil svigte ham.
Continuez-vous de me renier?
Nægter I mig stadig?
Une génération qui envisage le futur sans jamais renier son passé.
Visionen om altid at se på fremtiden uden nogensinde at glemme sin fortid.
Je pourrai le renier.
Jeg kan gøre ham arveløs.
Allé, ma fille. Tu ne peux pas renier ton vieux père.
Det kan du vel ikke nægte din far.
Il persévérait à répéter qu'il ne voulait pas renier Dieu.
Men samtidig insisterede han jo på, at han ikke ville slippe Gud.
Elle ne peut renier ses enfants.
Hun kan ikke forlade sine børn.
Je ne peux pas le renier!
Jeg kan ikke svigte ham!
Dieu ne peut pas renier sa promesse!
Gud aldrig sit løfte kan svige!
Pierre va le renier.
Peter vil tage afstand fra ham.
Je ne demande pas aux immigrés de renier leurs racines!
skal man da ikke forlange af indvandrere, at de skal fornægte deres rødder!
Et là, sans renier….
Der, uden at svigte.
Le gouvernement israélien continue de renier ses engagements et persiste dans son refus d'appliquer les accords d'Oslo,
Den israelske regering fortsætter med at fornægte sine forpligtelser og bliver ved at afvise at gennemføre Oslo-aftalerne,
Nous pouvons renier notre patrimoine et notre passé,
Vi kan benægte vores arv og vores historie,
Résultats: 181, Temps: 0.303

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois