SACHES QUE - traduction en Danois

vide at
savoir que
dire que
comprennent qu'
reconnaître que
sûre que
forstå at
comprendre que
savoir que
croire que
réaliser que
ved at
savoir que
dire que
comprennent qu'
reconnaître que
sûre que
kan kende at

Exemples d'utilisation de Saches que en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Saches que tout d'abord!
De ved som bekendt først!
Juste que tu saches que tu seras en retard pour le dessert.
Bare så du ved det, kommer du for sent til desserten.
Mais je voudrais que tu saches que.
Men du skal vide.
Il faut que tu saches que.
Der er noget, du bør vide.
Donc, je voulais que tu saches que.
Det syntes jeg, du skulle vide.
J'avais peur que tu saches que j'étais irresponsable.
Jeg var bange for, I ville opdage, at jeg var ansvarsløs.
Je veux que tu saches que je sais..
Jeg vil gerne have at du skal vide at jeg godt ved det.
Les Dixie Chicks aimeraient que tu saches que j'ai été promu.
At sydstats fuglene gerne vil at du skal vide, at jeg er blevet forfremmet.
Je veux que tu saches que.
Jeg vil have, at du skal vide at.
Écoute, je veux que tu saches que.
Okay, Everett. Du skal vide at.
Je veux que tu saches que si jamais on ne survit pas,
Du skal vide, at hvis vi ikke klarer den, og vi aldrig bliver gift,
Et il faudra que tu saches que Jéhovah des armées lui-même m'a envoyé vers toi.
Så skal I forstå, at Hærskarers Herre har sendt mig til jer.
Je veux que tu saches que mes sentiments pour toi étaient
Du skal vide, at mine følelser for dig var
J'ai besoin que tu saches que, je ne suis pas en mission pour mon père.
Du må forstå, at jeg ikke har overtaget nogen opgave fra min far.
Je veux que tu saches que si quelque chose m'arrivait,
Så du skal vide, at hvis der sker noget med mig er du den eneste,
Moïse dit: Il sera fait comme tu le demandes, pour que tu saches que l'Eternel notre Dieu n'a pas d'égal.
Da sagde han:" Det skal ske, som du siger, for at du kan kende, at der ingen er som HERREN vor Gud;
Je veux que tu saches que je le regrette sincèrement.
Du skal bare vide, at jeg er virkelig ked af det,
Je voulais m'assurer que tu saches que nous avons commencé à l'heure habituelle ce matin.
Jeg ville sikre mig, at du ved, at vi mødte til sædvanlig tid i dag.
Je veux que tu saches que le jour où tu es née, je t'ai tenue dans me bras,
Du skal vide, at den dag du blev født holdt jeg dig i mine arme,
Je crois que Charles veut que je saches que peu importe ce que je découvres sur son identité,
Jeg tror, Charles ønsker, at jeg ved, at uanset hvor meget jeg finder ud af om ham,
Résultats: 248, Temps: 0.0632

Saches que dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois