VASSAL - traduction en Danois

vasal
vassal
vassal
lensmanden
shérif
vasalstat
vassal

Exemples d'utilisation de Vassal en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Par ce biais on en arrive au renversement pur et simple de la règle« le vassal de mon vassal n'est pas mon vassal».
Dette er en glimrende illustration af den biologiske anvendelse af princippet" min vassal er vassal er ikke min vassal".
et devient son vassal.
og blev hans vasal.
On dit que les vassaux directs font écran, selon le principe que« le vassal de mon vassal n'est pas mon vassal».
Dette er en glimrende illustration af den biologiske anvendelse af princippet" min vassal er vassal er ikke min vassal".
fut placé sur le trône en tant que vassal d'Assourbanipal.
blev sat på tronen som en vasal til Assurbanipal.
Que tous les citoyens sachent bien que le vassal prince Hérode,
Alle borgere skal vide at vasallen… prins Herodes,
Sa conception permet un accès facile au système de vassal ou de tuyauterie à des fins d'inspection.
Dens design giver let adgang til vasal- eller rørsystem til inspektionsformål.
Quel charmant vassal Mercure nous a-t-il livré aujourd'hui,
Hvilken yndig træl har Merkur tilskikket os i dag?
Le gouvernement irlandais a déjà fait de notre pays un vassal du FMI, qui agit ouvertement au nom des spéculateurs
Den irske regering har allerede gjort vores land til en vasalstat under IMF, som handler skamløst på vegne af spekulanterne
Si un vassal se mariait… c'était le droit du seigneur… de coucher avec l'épouse la nuit de noces.
At hvis en undersåt blev gift… var det herremandens ret… hans ret… at gå i seng med bruden på bryllupsnatten.
Gédéon cherche à tuer le roi Noé- Les Lamanites envahissent le pays- Le roi Noé subit la mort par le feu- Limhi règne en monarque vassal.
Gideon forsøger at slå kong Noa ihjel- Lamanitterne invaderer landet- Kong Noa lider døden ved ild- Limhi regerer som skatskyldig monark.
vous ignorez sans doute qui est Charles Vassal.
vil man formentlig ikke vide, hvem Karl Hjortnæs er.
pendant encore un siècle demeura un vassal insignifiant, de l'Assyrie d'abord
forblev i endnu et århundrede en betydningsløs vasal, først af Assyrien,
En tant que vassal de Pierre II d'Aragon, Raimond Roger espérait sa protection,
Som vasal af kong Peter II af Aragonien havde Raymond-Roger håbet på beskyttelse,
On peut voir les opinions darwinistes sociales dans les lignes écrites en faveur de l'impérialisme par le général allemand retraité Friedrich von Bernhardi dans son livre Britain as Germany's Vassal(La Grande-Bretagne en tant que vassal de l'Allemagne).
Man kan se socialdarwinistiske synspunkter i linjer skrevet i favør for imperialisme i den pensionerede tyske general Friedrich Von Bernhardis bog fra 1912, Britain as Germany's Vassal.
n'oublions surtout pas que l'Electeur de Brandebourg était, pour ses possessions prussiennes, le vassal de la République polonaise.
kurfyrsten af Brandenburg i sin tid for sine preussiske besiddelsers vedkommende var den polske republiks vasal.
l'autriche en fait transformé en un vassal de la France napoléonienne.
som østrig er faktisk blevet en vasalstat af napoleons frankrig.
à devenir son vassal, par le traité d'Annemasse.
at blive hans vasal ved traktaten Annemasse.
reconnaît le Portugal comme pays indépendant et vassal de l'Église à condition de lui payer un tribut.
anerkendte Alfonso titlen på kongen og Portugal som et selvstændigt kongerige som en vasal af Kirken.
n'oublions surtout pas que l'Électeur de Brandebourg, pour ses possessions prussiennes, était jadis le vassal de la République polonaise.
så må vi absolut ikke glemme, at kurfyrsten af Brandenburg i sin tid for sine preussiske besiddelsers vedkommende var den polske republiks vasal.
est devenu un vassal du Roi de Norvège Hakon.
blev vasal af Kong Håkon af Norge.
Résultats: 68, Temps: 0.2447

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois