ABROGERA - traduction en Espagnol

derogará
abroger
déroger
abolir
supprimer
annuler
révoquer
abrogation
dérogation
revocará
révoquer
abroger
annuler
retirer
revenir
révocation
infirmer
rapporter
supprimer
lever

Exemples d'utilisation de Abrogera en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
a annoncé ce jeudi que son gouvernement abrogera aujourd'hui une loi minière
Ricardo Martinelli anunció este jueves que su gobierno derogará este jueves, una ley minera
Cette convention, qui abrogera dès son entrée en vigueur la convention de Naples conclue entre les États membres des Communautés européennes en 1967,
Este convenio, que derogará a partir de su entrada en vigor el Convenio de Nápoles celebrado entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas en 1967,
un règlement est en préparation, qui abrogera le règlement(CE) No 467/2001
están preparando un Reglamento que revocará el Reglamento(CE) No. 467/2001
une fois promulgué, abrogera la loi sur les enfants
una vez sancionado, derogará la Ley de la Infancia
s'il est adopté, abrogera la loi no 52 de 1987 sur les syndicats);
el proyecto de ley, que de aprobarse derogaría la Ley Nº 52/1987 de la Organización Sindical, dedica un capítulo completo a la organización sindical de los trabajadores.
le projet de réforme du Code de la famille abrogera les articles 37
el proyecto de reforma del Código de la Familia suprimiría los artículos 37
La proposition abrogera également l'obligation actuellement faite aux États membres de transmettre les listes de licences de pêche
La propuesta también eliminará la obligación actual de los Estados miembros de comunicar a la Comisión las listas de licencias o permisos pesqueros,
n° 2375/2001 du Conseil(5), abrogera et remplacera le règlement(CE)
n° 2375/2001 del Consejo(5), anulará el Reglamento(CE) n° 194/97
les paragraphes susmentionnés et sera complétée par un règlement du Conseil qui abrogera le règlement no 423/2007 actuellement en vigueur.
será complementada por un próximo reglamento del Consejo, que derogará el actualmente vigente reglamento 423/2007.
les autorités escomptent disposer en 2011 d'une loi sur la restriction à la participation à la vie sociale, qui abrogera la loi actuelle sur l'exécution des peines privatives
autoridades de dicha entidad pretenden que para 2011 cuenten con una Ley de Restricción social, que abrogaría la actual Ley de Ejecución de Penas Privativas
de séjourner librement sur le territoire des États membres, qui abrogera et remplacera les trois directives susmentionnées à compter du 30 avril 2006.
residir libremente en el territorio de los Estados miembros, que derogó y reemplazó a las tres Directivas a partir del 30 de abril de 2006.
particulier à l'Italie et j'espère que le gouvernement Berlusconi écoutera ce que je dis et abrogera les lois préjudiciables aux handicapés qui existent actuellement en Italie,
el Gobierno del Sr. Berlusconi escuche lo que estoy diciendo y derogue las leyes contra las personas con discapacidad vigentes en Italia
Ils ont abrogé la prohibition?
¿Han abolido la prohibición?
L'État partie devrait abroger ces dispositions de son droit pénal.
El Estado Parte debe suprimir estas disposiciones de su derecho penal.
Abrogé ou reconduit?
¿Abolido o renovado?
Lois abrogées à Zanzibar.
Lista de legislación derogada en Zanzíbar.
D'autres pays, au contraire, ont abrogé ces lois.
Algunos países han abolido esa legislación.
la disposition en question n'a pas été abrogée.
la disposición no ha sido abolida.
Le Congrès décrète, modifie et abroge les lois;
Decretar, reformar y derogar las leyes;
L'ordonnance de 2003 a par ailleurs abrogé celle de 1987.
Además, el Decreto de 2003 derogó el Decreto de 1987.
Résultats: 44, Temps: 0.2471

Abrogera dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol