ACCÉLÉRER LA TRANSITION - traduction en Espagnol

acelerar el cambio
accélérer le changement
accélérer le passage
accélérer la transition
aceleración de la transición

Exemples d'utilisation de Accélérer la transition en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
technologies écologiquement rationnelles en matière d'énergie afin d'accélérer la transition vers une économie émettant peu de carbone.
tecnologías energéticas ambientalmente racionales a fin de acelerar el tránsito hacia una economía con bajas emisiones de carbono.
Il fallait par conséquent disposer de matériel de sensibilisation les ciblant plus particulièrement, comme moyen d'accélérer la transition à des solutions de remplacement ne faisant pas appel au mercure.
En consecuencia, hacía falta material para elevar la concienciación diseñado específicamente para esas personas con miras a acelerar la transición a alternativas en las que no se utilizaba mercurio.
La mise en place d'un programme-cadre, qui s'échelonnera sur 10 ans, pour soutenir les initiatives régionales et nationales en vue d'accélérer la transition à des modes de production et de consommation durables;
La elaboración de un conjunto de programas de 10 años de duración en apoyo a las iniciativas naciones y regionales para acelerar el cambio hacia modalidades de consumo y producción sostenibles;
Pour accélérer la transition vers des sociétés plus économes en ressources, ces manifestations se sont particulièrement attachées à promouvoir,
Gracias a la Iniciativa de Financiación de el PNUMA y para acelerar la transición hacia sociedades que aprovechen mejor los recursos, en esas actividades
Accélérer la transition vers la couverture sanitaire universelle,
Acelerar la transición hacia la cobertura sanitaria universal,
le moment est venu d'accélérer la transition vers le régime démocratique.
que ha llegado el momento de que acelere la transición hacia un gobierno democrático.
d'améliorer les résultats et d'accélérer la transition entre projets autonomes et programmes de pays.
aumentarán el rendimiento y acelerarán la transición de los proyectos independientes a los programas por países.
en vue d'assurer un développement économique stable et accélérer la transition des États d'Europe centrale et orientale, se poursuivra et s'intensifiera.
pueda garantizar un desarrollo económico estable y un período de transición rápido para los Estados de Europa oriental y central.
du Développement international une véritable culture de l'innovation en vue d'accélérer la transition numérique en cours.
Desarrollo Internacional una auténtica cultura de la innovación para acelerar la transición digital en la que nos encontramos.
remplacement pour les enfants, le Comité lui recommande de prendre des mesures énergiques pour accélérer la transition entre le placement en institution et le placement familial pour les enfants et, à cette fin, de redoubler d'efforts
el Comité recomienda a el Estado parte que adopte medidas activas para acelerar la transición de un modelo basado en el internamiento en instituciones a otro basado en la acogida de esos niños en familias
des scientifiques et des citoyens pour accélérer la transition vers un système mondial de gestion des plastiques guidé par les principes de l'économie circulaire.
ciudadanos de a pie para acelerar la transición hacia un sistema global del plástico guiado por los principios de la economía circular.
en vue d'accélérer la transition vers des modes de consommation
regional y mundial, a fin de acelerar el cambio hacia modalidades de consumo
l'on continue, comme l'on s'y est engagé, d'accélérer la transition vers des modes de consommation
los pequeños Estados insulares en desarrollo abogan por un compromiso constante para acelerar el cambio hacia modalidades de producción
des mesures propres à accélérer la transition.
iniciativas encaminadas a acelerar el proceso de transición.
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
Así pues, el envejecimiento acelera la transición epidemiológica.
des risques prévisibles et accélérer les transitions technologiques.
prevenir riesgos y acelerar la transición tecnológica.
Votre capacité d'aimer- de créer l'acceptation aimante de votre prochain- accélérera la Transition.
Su capacidad de amar- para crear una aceptación amorosa de su prójimo- acelerará la transición.
exécute un programme spécifique visant à accélérer les transitions et restructurations industrielles.
está aplicando un programa específico para acelerar la transición y reestructuración industriales.
qui augmentent l'offre d'aliments transformés, accélèrent la transition nutritionnelle.
factores ambos que acrecientan la disponibilidad de alimentos procesados, aceleran la transición nutricional.
Votre capacité d'aimer- de créer l'acceptation aimante de votre prochain- accélérera la Transition. J'aimerais,
Su capacidad de amar- para crear una aceptación amorosa de su prójimo- acelerará la transición. Me gustaría,
Résultats: 58, Temps: 0.0825

Accélérer la transition dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol