développerélaborerdéveloppementmettre au pointconcevoirdéroulermenerépanouiracquérir
Exemples d'utilisation de
Acquises
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Et Conakry, comme de nombreuses capitales acquises à ce réseau, était devenue"le by night" de la drogue.
Y Conakry, como muchas otras capitales compradas por este cártel, se había convertido en el by night de la droga.
Je veux dire avant, on les prenait pour acquises. On le fera plus à son retour.
Quise decir que en el pasado, la tomábamos por sentado… y no haremos eso cuando regrese.
les données scientifiques acquises seront pleinement valorisées.
los datos científicos obtenidos se explotarán en su totalidad.
C'est le don de coordonner les connaissances acquises, le phénomène du raisonnement vif,
Éste es el don de coordinación del conocimiento adquirido, el fenómeno de razonamiento rápido,
sur des terres qui avaient déjà été acquises par autrui.
en tierras que ya habían sido compradas por otras personas.
ne doivent pas être prises pour acquises.
algo muy preciado y que no debemos dar por sentado.
Dans ce cas les informations acquises dépendent des paramètres des profils de l'utilisateur sur chaque réseau social,
En dichos casos, las informaciones obtenidas dependen de los parámetros de los perfiles utilizados por el usuario en cada red social,
nous faisons nôtres les connaissances acquises.
hacemos nuestro el bagaje adquirido.
Le règlement(CE) n° 1785/2003 a limité à 100000 tonnes les quantités acquises par les organismes d'intervention du 1er avril au 31 juillet 2004.
En virtud del Reglamento(CE) n° 1785/2003, las cantidades compradas por los organismos de intervención del 1 de abril al 31 de julio de 2004 han de limitarse a 100000 toneladas.
vous prenez les choses pour acquises.
usted está tomando las cosas por sentado.
qu'a-t-on fait des connaissances acquises?
qué se ha hecho con el conocimiento adquirido?
Un objectif important est de créer des"bilans de compétence" qui devraient rendre comparables les compétences professionnelles acquises.
Objetivo importante es crear"declaraciones de com petencias" que permitan comparar entre sí las competencias profesionales obtenidas.
utilisent les armes laissées après la guerre civile ou acquises légalement ailleurs
utilizan armas procedentes de la guerra civil o compradas legalmente en otro país
à la gestion et les a conseillés quant à la façon d'utiliser les connaissances acquises.
los está asesorando sobre cómo aplicar apropiadamente los nuevos conocimientos que han adquirido.
Il est basé sur la recherche spirituelle et les connaissances acquises en accédant à l'esprit universel
La cantidad se basa en investigación espiritual y conocimiento obtenido al acceder a la Mente
Les gens sont si profondément ancrés que nous prenons leurs existences pour acquises jusqu'à ce que, soudain, elles ne soient plus là.
Personas que están tan profundamente incrustadas que nos tomamos su existencia por sentado hasta que de pronto, no están allí.
donnent à penser que les achats récents du FNLO comprennent aussi des armes acquises dans le sud de la Somalie.
las adquisiciones más recientes del FNLO también incluyen armas compradas en Somalia Meridional.
Une bonne part des connaissances acquises lors de la première phase du programme ont été intégrées au nouveau programme.
La mayor parte de la información obtenida en la primera fase de Daphne se ha incorporado al nuevo programa.
Au 30 juin 2010, 90% de toutes les images acquises par le programme SIG du Siège avaient été intégrées au système United Nations Earth.
Al 30 de junio de 2010, el 90% de todas las imágenes obtenidas por el programa de Sistema de Información Geográfica de la Sede se habían incorporado al sistema Earth de las Naciones Unidas.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文