AFIN DE L'ADAPTER - traduction en Espagnol

para adaptarlo
pour l'adapter
fin de adecuarla
para adaptarla
pour l'adapter
para adaptar la
pour l'adapter
para adaptarlas
pour l'adapter

Exemples d'utilisation de Afin de l'adapter en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ainsi, le bureau de pays pourra compléter le personnel technique afin de l'adapter à l'évolution des besoins.
De ese modo la oficina en el país podrá completar la plantilla de personal técnico a fin de adaptarla a la evolución de las necesidades.
Le plan de travail de la Section a été réévalué et revu à la baisse afin de l'adapter aux ressources disponibles.
El plan de trabajo de la sección se ha reevaluado y reducido para ajustarse a los recursos disponibles.
Il a également revu la législation en vigueur afin de l'adapter aux normes internationales.
También ha revisado la legislación en vigor a fin de adaptarla a las normas internacionales.
Actuellement le Gouvernement a mis en place une équipe de relecture du Code de la famille afin de l'adapter aux dispositions de la Convention.
Actualmente el Gobierno ha creado un equipo de modificación del Código de Familia con el fin de adaptarlo a las disposiciones de la Convención.
la Mission doit continuer à étudier la structure d'appui afin de l'adapter aux activités de retrait progressif par. 19.
la Misión debería mantener en examen la estructura de apoyo a fin de ajustarla a la reducción gradual párr. 19.
Il convient de suivre attentivement l'évolution de la capacité de pêche de la flotte communautaire afin de l'adapter aux ressources disponibles.
Es necesario supervisar de modo estricto el ajuste de la capacidad de la flota pesquera comunitaria con el fin de adecuarla a los recursos disponibles.
Entersoftweb, S.L. se réserve le droit de modifier ces conditions d'utilisation afin de l'adapter à la législation applicable en tout temps.
Entersoftweb, S.L. se reserva el derecho a modificar las presentes Condiciones Generales de Uso con el objeto de adecuarlas a la legislación vigente aplicable en cada momento.
de sorte qu'il est devenu indispensable de le réviser afin de l'adapter à l'évolution des marchés financiers,
viejo este Reglamento y ha habido que abordar su revisión para adaptarlo a la evolución de los mercados financieros
n° 300/76[3] afin de l'adapter à l'évolution des besoins en matière de services par tours au sein des institutions européennes.
Euratom) n° 300/76[3] para adaptarlo a la evolución de las necesidades en materia de servicio por turnos en las instituciones europeas.
plus efficace afin de l'adapter aux exigences du monde contemporain
eficaz vuestra acción a fin de adecuarla a las exigencias del mundo contemporáneo
Les modifications à apporter à l'annexe I du présent règlement afin de l'adapter à la situation zoosanitaire doivent être adoptées conformément à la procédure établie à l'article 17 de la directive 91/628/CEE.
Las modificaciones del anexo I del presente Reglamento necesarias para adaptarlo a la situación zoosanitaria se adoptarán de conformidad con el procedimiento previsto en el artículo 17 de la Directiva 91/628/CEE.
La loi organique de la justice pénale- loi 24050 de 1991- a modifié la composition du pouvoir judiciaire de la Nation afin de l'adapter aux dispositions du nouveau Code de procédure pénale.
La Ley orgánica de la justicia penal Nº 24050, de 1991, modificó la integración del poder judicial de la nación, en esta materia, a fin de adecuarla a las disposiciones del nuevo Código Procesal Penal.
Cette dernière a fait l'objet d'une révision en 2003 afin de l'adapter à la stratégie de Lisbonne et de la rapprocher davantage de la politique de cohésion économique et sociale.
Ésta última ha sido revisada en 2003 para adaptarla a la Estrategia de Lisboa y acercarla más aún a las política de cohesión económica y social.
Elle affirme à ce propos qu'un certain nombre d'amendements ont été apportés au Règlement afin de l'adapter à l'évolution de la législation néerlandaise,
A este respecto, afirma que se había introducido otra serie de modificaciones en el PRNG para adaptarlo a los cambios que se habían producido en la legislación neerlandesa,
Nous nous réservons le droit de modifier la présente Politique de confidentialité afin de l'adapter à tout changement juridique
Nos reservamos el derecho de modificar esta Política de privacidad para adaptarla a cualquier cambio tecnológico
de revitaliser l'ONU afin de l'adapter à la situation actuelle.
revitalizar a las Naciones Unidas para adaptarlas a las actuales circunstancias.
l'article 265 du traité CE impartit au Comité pour émettre un avis soit étendu à trois mois afin de l'adapter à ses modalités de fonctionnement;
el Comité emita un dictamen, tal como se establece en el artículo 265 del Tratado CE, se extienda a tres meses para adaptarlo a sus modalidades de funcionamiento;
la Sierra Leone envisage de ratifier la Convention de La Haye et de modifier la Loi sur l'adoption de 1989 afin de l'adapter à l'article 21 de la Convention.
Sierra Leona está considerando la posibilidad de modificar la Ley de adopciones de 1989 para adaptarla al artículo 21 de la Convención, así como de ratificar la Convención de La Haya.
de revoir la question du droit de veto afin de l'adapter aux exigences actuelles.
se estudie la cuestión del derecho de veto para adaptarlo a las exigencias actuales.
Des études approfondies sont actuellement menées afin de procéder à la révision de la législation relative aux syndicats professionnels afin de l'adapter à l'évolution actuelle des mouvements de travailleurs à l'échelle nationale et internationale.
Se están realizando estudios intensivos con miras a modificar la Ley de sindicatos para adaptarla a las innovaciones nacionales e internacionales recientes que guardan relación con el movimiento obrero.
Résultats: 134, Temps: 0.0803

Afin de l'adapter dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol