AJUSTER SON - traduction en Espagnol

ajustar su
ajuster son
adapter son
régler votre
aligner sa
modifier sa
harmoniser sa
adaptar su
adapter son
aligner sa
ajuster leur
modifier leur
harmoniser leur
de conformer leur
de personnaliser votre
ajuste su
ajuster son
adapter son
régler votre
aligner sa
modifier sa
harmoniser sa
modificar su
amender son
modifier sa
changer sa
revoir sa
adapter votre
réviser sa
ajuster son
éditer votre
d'altérer leur
remanier sa

Exemples d'utilisation de Ajuster son en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
À cet égard, le PNUD continuera d'ajuster son rôle de gestion compte tenu de l'évolution des besoins des États Membres et des organismes des Nations Unies,
En ese contexto, el PNUD seguirá adaptando su función de gestión a las necesidades cambiantes de los Estados Miembros y del sistema de las Naciones Unidas,
la charge de travail du GETT était déjà lourde et ont invité celuici à ajuster son programme de travail
el OSE tomaron nota de la ya pesada carga de trabajo del GETT y lo invitaron a que ajustara su programa de trabajo
Ils ont constaté que la charge de travail du GETT était déjà lourde et ont invité celui-ci à ajuster son programme de travail
Asimismo, tomaron nota de la ya pesada carga de trabajo del GETT y lo invitaron a que ajustara su programa de trabajo
en place la MINURCAT, le PNUD a pu ajuster son programme pour tenir compte de la situation humanitaire dans l'est du pays.
por la que se estableció la MINURCAT, el PNUD ajustó su programa para tener en cuenta la situación humanitaria al este del país.
Il a demandé au Secrétariat de la Commission d'inviter les fonctionnaires compétents du Secrétariat à informer la Commission avant la fin de la séance de l'état d'avancement de ces rapports de façon qu'elle puisse ajuster son programme de travail en conséquence.
Pide que la secretaría de la Comisión solicite a los funcionarios competentes de la Secretaría que informen a la Comisión, antes de que concluya la sesión, sobre la situación de los informes a fin de que le sea posible ajustar su programa de trabajo en consecuencia.
Clayton permet au tribunal de disposer d'une grande marge de manoeuvre pour ajuster son jugement de façon à lui donner la plus grande efficacité.
las Leyes Sherman o Clayton, el tribunal dispone de un amplio margen de libertad para adaptar su decisión a las necesidades del caso a fin de dar una solución eficaz y adecuada.
notamment en vue d'ajuster son dispositif grâce à un examen périodique des lieux
sobre todo a medida que la Misión ajusta su presencia al analizar los lugares
la CECA dispose d'une marge d'action non négligeable pour ajuster son budget opérationnel,
la CECA dispone de un margen de acción no despreciable para reajustar su presupuesto operacional,
Souscrit à la décision prise par le Secrétaire général de donner pour instructions à la MONUA d'ajuster son déploiement sur le terrain,
Hace suya la decisión de el Secretario General de dar instrucciones a la MONUA de que ajuste su despliegue sobre el terreno,
On doit ajuster sa voix et toutes ces choses.
Uno de ellos tuvo que ajustar su voz y todas esas cosas.
Nous pouvons ajuster sa capacité de séchage en fonction de vos exigences.
Podemos ajustar su capacidad de secado de acuerdo a sus exigencias.
Vous pouvez activer l'option Cadre et ajuster sa largeur et sa couleur.
Puede activar Marco para la imagen y ajustar su anchura y el color.
Jeux pour filles coiffures permettent parfois plus précis pour ajuster ses cheveux.
Juegos para niñas Peinados veces permiten más precisa para ajustar su cabello.
Durée d'utilisation, puis ajuste son flush de manière intelligente, ce qui peut.
Duración de uso, y luego ajusta su descarga de forma inteligente, lo que.
Le FMI doit être prêt à ajuster ses politiques, si nécessaire.
El FMI debe estar dispuesto a adaptar sus políticas en caso necesario.
Progressivement, Micheline ajuste sa volonté à la volonté de Dieu, pour l'humanité.
Progresivamente, Micheline ajusta su voluntad la voluntad de Dios, para la humanidad.
l'Europe a toujours ajusté ses moyens à ses ambitions.
Europa siempre ha ajustado sus medios a sus ambiciones.
vous pouvez ajuster ses paramètres afin de contrôler la manière dont il transforme l'image.
es posible ajustar su configuración para controlar el modo en que transforma la imagen.
Il est donc nécessaire d'ajuster sa composition, sa structure
Por consiguiente, es necesario ajustar su número de miembros,
Des mesures législatives ont été adoptées par le Gouvernement grec pour ajuster sa législation et harmoniser ses dispositions concernant le travail des enfants avec les dispositions de la Convention.
El Gobierno griego ha adoptado medidas legislativas para modificar su legislación y armonizarla con la Convención en lo que respecta al trabajo infantil.
Résultats: 40, Temps: 0.0507

Ajuster son dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol