AMARRAGES - traduction en Espagnol

amarres
amarrage
lieu
attache
arrimage
mouillage
câble
lamanage
amarraduras
amarrage
ancladeros
ancrage
amarrage
con los filtros
avec le filtre

Exemples d'utilisation de Amarrages en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
comprises celles-là sur la viabilité vers les amarrages et sur scheduling des bacs pour la Corse et la Sardaigne.
la Cerdeña y la Córcega hacia los ancladeros scheduling de los trasbordadores para y.
Il y a quatre ans, ce Parlement s'est prononcé en faveur de la création d'une ligne propre qui envisagerait les amarrages de flottes, les crises imprévues
Hace cuatro años este Parlamento se pronunció a favor de crear una línea propia que contemplara amarres de flota, crisis imprevistas
le dépassement des bateaux en tant qu'elles à gauche leurs amarrages un, leurs lumières
belleza de la noche, y el pasar de naves como ellas a la izquierda sus amarraduras uno por uno,
seul une attentive programmation des amarrages.
solo una programación más atenta de los ancladeros.
et 704 amarrages, distribués dans sept pantalanes fixes lucarne type,
y 704 amarres, distribuidos en siete pantalanes fijos tipo claraboya,
une capacité pour 668 amarrages.
capacidad para 668 amarres.
Le pilotage et les manœuvres d'amarrages ainsi que le passage des écluses doivent être réalisés par un minimum de 2 adultes de plus de 18 ans, condition requise indispensable
La conducción y las maniobras de amarre así como el paso de esclusas deben ser realizadas por un mínimo de 2 personas adultas mayores de 18 años a bordo,
Plusieurs nouveaux amarrages de site de référence ont été déployés, et le tableau de bouées amarrées tropicales,
Se han desplegado varios fondeaderos nuevos en sitios de referencia y la red de boyas tropicales fijas,
Sommerhausen, 07.05.2012: Amarrages charte a élargi sa gamme sur la côte Est des États-Unis à une autre base: Accueil de la nouvelle base est d'Annapolis,
Sommerhausen, 07.05.2012: Amarres Carta amplía su oferta en la costa este de los Estados Unidos a otra base: Inicio de la nueva base es Annapolis, Maryland.
le dépassement des bateaux en tant qu'elles à gauche leurs amarrages un, leurs lumières
belleza de la noche, y el pasar de naves como ellas a la izquierda sus amarraduras uno por uno,
il est situé à proximité du ferry principal et notre propre amarrages bateau à moteur,
está situado cerca del ferry y nuestros propios amarres barco de motor,
Parmi les solutions pour réduire drastiquement les émissions polluantes dans les amarrages portuaires, le professor Giorgio Sulligoi du Département d'Études d'ingénieurs de l'Université de Trieste a illustré le soi-disant«cold ironing»,
Entre las soluciones para reducir drásticamente las emisiones contaminantes en las amarraduras portuarias, el professor Giorgio Sulligoi del Departamento de Estudios de ingenieros de la Universidad de Trieste ilustró el se supone que"cold ironing",
pratiquement en ligne avec je baisse des amarrages, et cela- il a remarqué l'association- montre malheureusement
prácticamente en línea con la disminución de los ancladeros, y éste demuestra desafortunadamente- la asociación ha detectado-
soulagé pour trouver le caique est toujours à ses amarrages.
relevado para encontrar el caique todavía está en sus amarraduras.
Sur les amarrages près de la caisse on d'habitude affiche l'horaire des excursions maritimes,
En los amarraderos cerca de la caja es habitualmente suspendido el horario de las excursiones de mar,
avec une capacité de plus de 2.000 amarrages à Hendaye, Saint-Sébastien,
con capacidad para más de 2.000 amarres en Hondarribia, Hendaya,
En outre PRP prévoit la rationalisation et l'accorpamento des amarrages des unités navales des services technicien-nautiques(en tête de la future configuration de la Masse Poser a été prévue une darse de service à destiner aux unités navales en service aux services technicien-nautiques) et l'amélioration des conditions
Por otro lado PRP prevé la racionalización y el accorpamento de las amarraduras de las unidades navales de los servicios técnico-náuticos( en cabeza de la futura configuración de la Masa Colocar ha estado prevista una dársena de servicio que debe destinar se a las unidades navales en servicio a los servicios técnico-náuticos)
Actuellement le quai est utilisé pour des amarrages de stationnement, pendant que- à des travaux conclus- il rendra des possibles amarrages opérationnels: en effet elle sera douée d'une rampe pour carrossables,
Actualmente el muelle se utiliza para amarraduras de estacionamiento, mientras que- a trabajos concluido- volverá posibles amarraduras operativas: en efecto se equipará se dotará de una cuesta para transitables,
une aire de pertinence de 1.800 mètres carrés pour la déroulement d'activité de service pour l'usage des amarrages et pour l'emploi touristique
una superficie de pertinencia de 1.800 metros cuadrados para el desarrollo de actividad de servicio para el uso de las amarraduras y para el empleo turístico
de taxes proportionnées au temps de il s'arrête des bateaux aux amarrages, ou même aux temps de il s'arrête des marchandises en port.
de impuestos proporcionados al tiempo de se detiene de los barcos a las amarraduras, o incluso al tiempo de se detiene de las mercancías en puerto.
Résultats: 65, Temps: 0.0669

Amarrages dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol