AUPRÈS DE L'OMC - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Auprès de l'omc en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
J'invite par conséquent de la façon la plus énergique possible le commissaire Lamy, comme je l'ai déjà fait dans une lettre rédigée avec ma collègue finlandaise, Mme Kauppi, et qui est restée sans réponse, à introduire sur-le-champ une action à l'encontre de la Corée du Sud auprès de l'OMC.
Me gustaría pedirle encarecidamente al señor Comisario Lamy, como por lo demás también ya he hecho en la carta aún sin contestar que le remití junto a mi colega finlandesa, la Sra. Kauppi, que denuncie inmediatamente ante la OMC a Corea del Sur.
les USA ont déjà dénoncé auprès de l'OMC le régime d'accès préférentiel
los EE. UU ya denunciaron ante la OMC el régimen de acceso preferencial
y compris ceux qui étaient des observateurs auprès de l'OMC.
incluidos los reconocidos como observadores ante la OMC.
Représentant permanent du Chili auprès de l'OMC Johanna Shelton, Conseillère principale, politiques publiques et relations avec les gouvernements, Google Kavita Shukla, PDG, Fenugreen.
Representante Permanente de Chile ante la OMC Johanna Shelton, Consejera Superior en políticas públicas y relaciones con los gobiernos de Google Kavita Shukla, Directora Ejecutiva de Fenugreen.
Le Fonds d'affectation spéciale pour les pays les moins avancés, créé auprès de l'OMC par le Gouvernement norvégien,
Se recurrirá al Fondo Fiduciario para los Países Menos Adelantados de la OMC, financiado por el Gobierno de Noruega,
président de la commission des affaires sociales, représentant actuellement l'Union européenne auprès de l'OMC à Singapour, Sue Waddington,
presidente de la Comisión de Asuntos Sociales, que está en Singapur representándonos en la OMC; Sue Waddington,
Le rétablissement de mesures de rétorsion vise à inciter les États-Unis à se conformer pleinement aux obligations qu'ils ont contractées auprès de l'OMC et, en particulier, à prendre des mesures pour éliminer la distorsion de la concurrence due au maintien des subventions FSC/ETI.
La reimplantación de las medidas de retorsión tiene por objeto inducir a Estados Unidos a cumplir plenamente sus obligaciones en el marco de la OMC y, en particular, a adoptar medidas para poner fin a la distorsión de la competencia generada por el mantenimiento de las subvenciones FSC/ETI.
ce qu'attestent les progrès réalisés par les États membres ayant un statut d'observateur auprès de l'OMC dans leurs négociations d'adhésion à cette dernière.
de otro tipo continuó aumentando, como revelan los avances logrados en las negociaciones de adhesión a la OMC de los Estados miembros con la condición de observadores en esa Organización.
le Conseil habilitait la Commission à entamer une procédure de règlement des différends auprès de l'OMC afin de mettre un terme aux pratiques de concurrence déloyales de la République de Corée.
el Consejo otorgó poderes a la Comisión para iniciar un procedimiento de resolución de conflictos ante la OMC, con objeto de poner fin a las prácticas de competencia desleal de la República de Corea.
tant que j'ai la parole: nous sommes en train d'élaborer une législation ayant trait à ce thème qui répond à l'avis de l'OMC émis il y a quelques années et selon lequel notre position auprès de l'OMC comportait une faille particulière.
permítanme que plantée una nueva cuestión: en este momento estamos tramitando legislación en relación con una cuestión en respuesta a la opinión de la OMC de hace varios años, cuando descubrimos que nuestra posición respecto de la OMC adolecía de una deficiencia concreta.
obligations dans le cadre de l'OMC sont lésés peut introduire un recours auprès de l'OMC.
obligaciones en virtud de la OMC se ven adversamente afectados sólo podría presentar su denuncia a la OMC.
pays en développement et de pays moins avancés basés à Genève ont participé aux ateliers susmentionnés afin de resserrer les relations de travail entre les représentations auprès de l'OMC à Genève et les services gouvernementaux qui, dans les capitales, s'occupent de la facilitation du commerce.
de países menos adelantados con sede en Ginebra han participado en los cursos prácticos mencionados con miras a reforzar la relación de trabajo entre los delegados de la OMC en Ginebra y las autoridades gubernamentales encargadas de la facilitación del comercio en sus respectivas capitales.
la Commission a décidé d'ouvrir une enquête qui pourrait conduire à une action auprès de l'OMC en vue de sanctionner les pratiques sud coréennes de sub ventions.
de precios comercialmente viables, la Comisión decidió abrir una investigación que podría conducir a una acción ante la OMC con el fin de sancionar las prácticas surcoreanas de subvención.
on a essayé de réunir non seulement des fonctionnaires et des experts de la concurrence des différents pays mais aussi des experts indépendants et des négociateurs de haut niveau auprès de l'OMC à Genève afin de permettre un échange de vues approfondi entre les experts et les négociateurs.
cuyo programa de trabajo era análogo, se intentó reunir no sólo a los funcionarios de los gobiernos y los expertos en competencia de los distintos países, sino también a expertos independientes y a los principales negociadores ante la OMC en Ginebra, a fin de permitir un profundo intercambio de opiniones entre esos expertos y negociadores.
Représentant permanent de la Nouvelle-Zélande auprès de l'OMC.
Representante Permanente de Nueva Zelandia ante la Organización Mundial del Comercio.
Non content de massacrer des phoques tous les ans, le Canada a lancé une procédure auprès de l'OMC à l'encontre de l'interdiction par l'Union d'importer des produits dérivés du phoque.
Está iniciando acciones de la OMC contra la prohibición de la UE de importar productos derivados de las focas,
Compte tenu du rôle actif de la Communauté dans l'adoption de la décision, de son engagement auprès de l'OMC à contribuer pleinement à la mise en œuvre de la décision
Dada la función activa que desempeñó la Comunidad en la adopción de la Decisión, su compromiso contraído en la OMC de contribuir plenamente a la ejecución de la Decisión
On pourrait même envisager un recours auprès de l'OMC en invoquant le fait que sans internalisation des coûts énergétiques externes,
incluyendo medidas en el seno de la OMC, basadas en que, al no internalizar sus costes de energía externos,
dénoncer les États-Unis auprès de l'OMC.
se denuncie a los Estados Unidos ante la OMC.
Ambassadeur et Représentante permanente de la Jamahiriya arabe libyenne auprès de l'OMC, s'est adressée au Conseil général immédiatement après la décision.
Representante Permanente de la Jamahiriya Árabe Libia ante la OMC, se dirigió al Consejo General inmediatamente después de haberse adoptado la decisión.
Résultats: 93, Temps: 0.0376

Auprès de l'omc dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol