AURA CERTAINEMENT - traduction en Espagnol

tendrá sin duda
tendrá ciertamente
seguramente tendrá

Exemples d'utilisation de Aura certainement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
ce qu'elle est parvenue à réaliser avec nous aura certainement une grande importance pour le développement futur de notre collaboration.
todo cuanto ha logrado realizar-conjuntamente con nosotros- tendrá, sin duda, una gran importancia para el futuro de la colaboración entre el Parlamento y el Consejo.
qui traversera la vallée de la Rospuda, aura certainement des répercussions négatives sur l'écosystème,
que atravesará el Valle de Rospuda, tendrá sin duda un impacto negativo sobre el ecosistema,
Le règlement de cette question aura certainement une influence positive sur le régime international de non-prolifération nucléaire.
La resolución de esta cuestión tendrá sin duda un efecto positivo para el régimen mundial de no proliferación nuclear,
La session extraordinaire aura certainement échoué aux yeux du monde si elle n'aboutit qu'à
Este período extraordinario de sesiones ciertamente habrá resultado un fracaso a los ojos del mundo
une augmentation de l'offre de carbure de silicium sur le marché aura certainement un effet à la baisse sur les prix.
un aumento del suministro de carburo de silicio a este mercado tendrá sin duda un efecto de depreciación.
Notre travail aura certainement été incomplet, mais il comporte des aspects positifs,
Nuestro trabajo habrá tenido sin duda muchas deficiencias, pero tiene aspectos positivos,
L'adhésion des pays de l'est aura certainement un impact majeur sur le budget actuel de l'Union européenne,
La adhesión de los países de la Europa oriental tendrá claramente importantes repercusiones en el presupuesto actual de la UE,
Rappelez-vous que ce sont les câbles utilisés ainsi il aura certainement quelques éraflures; mais il ne doit pas être trop grand
Recuerde que éstos son cables usados así que él tendrá definitivamente algunos rasguños; pero no debe ser demasiado grande
à créer une course aux armements dans l'espace, aura certainement de graves répercussions
formar una carrera armamentista en él seguramente tendrá graves repercusiones
dont le rôle de régulation aura certainement une incidence positive sur la protection des enfants contre des programmes susceptibles de corrompre les mœurs des jeunes.
cuya labor de regulación indudablemente tendrá consecuencias positivas para la protección de los niños contra los programas que podrían atentar contra la moral y las buenas costumbres de los jóvenes.
La fabrication additive aura certainement un impact à l'avenir sachant qu'elle permettra de concevoir
La fabricación por adición tendrá sin duda repercusiones en el futuro, en el sentido de que permitirá diseñar
Un autre événement aura certainement des effets pour les Albanais du Kosovo,
Otro hecho que seguramente tendrá consecuencias para los albanos de Kosovo,
le Parlement aura certainement de nombreuses idées qui devraient être incluses dans les négociations sans bien sûr empiéter sur les prérogatives de la Commission,
el Parlamento seguramente tendrá muchas ideas que deberían incluirse en las negociaciones, siempre sin pisotear las prerrogativas de la Comisión, pero la verdad es
Il suggère, Si vous avez réellement créé une clé de cd pour vous-même, personne n'aura certainement la possibilité d'obtenir cette clé cd une fois de plus- Il ressemble à acheter le jeu,
Sugiere, Si realmente ha creado cd key por sí mismo ninguna persona ciertamente tendrá la capacidad de obtener la clave del cd una vez más- se asemeja a comprar el juego,
Mme Chanet pense que celle-ci aura certainement pour compétence d'apprécier ce type de recours
el Gabón acaba de instaurar un Tribunal Administrativo, éste tendrá seguramente por competencia el apreciar ese tipo de recursos
dont l'entrée en vigueur imminente aura certainement un effet positif sur la Zone.
cuya inminente entrada en vigor tendrá sin duda un efecto positivo en la zona.
Le Comité aura certainement pris connaissance des rapports que lui ont soumis la Commission irlandaise des droits de l'homme
El Comité habrá sin duda tomado conocimiento de los informes presentados por la Comisión de Derechos Humanos en Irlanda
le trafic de stupéfiants aient fortement augmenté ces dernières années, ce qui aura certainement un impact direct sur l'augmentation d'autres formes de criminalité organisée dans le monde.
el tráfico de estupefacientes hayan aumentado notablemente en los últimos años, lo que tendrá con toda seguridad un efecto directo en el aumento de otras formas de delincuencia organizada en el mundo.
en particulier étant donné que la crise économique mondiale aura certainement un impact favorable sur les futures offres pour le plan-cadre d'équipement,
en particular puesto que la crisis económica mundial probablemente tenga un efecto positivo en los llamados a licitación para el plan,
dont le processus d'adoption est en cours au Parlement, aura certainement des incidences positives sur certaines lois dont les dispositions ne sont plus compatibles avec les standards internationaux de protection des droits de l'enfant.
que se encuentra en su fase de aprobación por el Parlamento, tendrá sin duda repercusiones positivas en ciertas leyes cuyas disposiciones han dejado de ser compatibles con las normas internacionales de protección de los derechos del niño,
Résultats: 50, Temps: 0.0588

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol