AVEC L'IMPLICATION - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Avec l'implication en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Axées au départ sur les pays développés, avec l'implication de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité
Las encuestas se centraron primero en los países desarrollados, con la participación del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia
À l'occasion de la réunion d'aujourd'hui Merle a en outre annoncé de vouloir procéder, avec l'implication de Confindustria et des opérateurs du secteur, à la réalisation d'un plan
Con motivo de la reunión de hoy Mirlo por otro lado ha anunciado de querer proceder, con la implicación de Confindustria y los operadores del sector,
En effet, plusieurs microprojets, notamment des activités génératrices de revenus ont été initiées avec l'implication de tous les départements techniques concernés,
Efectivamente, se han iniciado muchos microproyectos, principalmente en materia de actividades generadoras de ingresos, con la participación, en las diversas regiones administrativas,
leur promotion a été faite dans un processus participatif, avec l'implication des principales parties prenantes,
se han promovido en el marco de un proceso participativo con la intervención de los principales interesados,
les conteneurs de plastique- interventions pour la réduction à l'origine de cette typologie de refus, avec l'implication même des entreprises fournisseuses des produits.
los contenedores intervenciones para la reducción al origen de esta tipología de rechazos, con la implicación de las empresas abastecedoras de los productos también-, y plástico y plástico.
Il s'agit là d'une évolution extrêmement prometteuse et le Secrétaire général va donc chercher à renforcer l'action de l'Organisation dans le domaine de la coopération Sud-Sud, avec l'implication totale du Département des affaires économiques
Este es un hecho sumamente promisorio, por lo que habrá que fortalecer la labor de la Organización en las cuestiones Sur-Sur, con la participación plena del Departamento de Asuntos Económicos
pour garantir une indemnisation effective des malades et de leurs parents, avec l'implication également des États membres.
para un efectiva indemnización en favor de los enfermos y de sus familiares, con la implicación de los Estados miembros.
si nécessaire avec l'implication de la Cour pénale internationale.
fuera necesario, con la intervención de la Corte Penal Internacional.
qui nécessiteraient de rester en phase avec les évolutions de marché et réglementaires, peuvent être adoptés par la Commission par le biais d'une procédure simplifiée et accélérée( niveau 2), avec l'implication des comités de régulation sectorielle,
legislativas que deberían estar en línea con la evolución del mercado y de la regulación pueden ser adoptados por la Comisión mediante un procedimiento rápido y simplificado, con la participación de comités sectoriales de regulación,
Sesto San Giovanni et Bologne, avec l'implication des environ 2.100 ressources à l'oeuvre dans les trois établissements, outre celles actives dans consistant poussé.
Sesto San Giovanni y Bolonia con la implicación de en los tres establecimientos operante, además de ese activo en consistente inducido.
même si avec l'implication de l'Alliance Atlantique dans l'ex-Yougoslavie,
incluso con la participación de la Alianza Atlántica en la ex Yugoslavia,
et c'est avec l'implication de tous que nous progresserons collectivement dans la mise en œuvre complète
y es con la participación de todos que juntos avanzaremos hacia la aplicación completa
les 28 dispositions auxquelles cette procédure s'appliquait avec l'implication du Parlement sont maintenant portées à 44,
de las 28 disposiciones con respecto a las cuales se aplicaba este procedimiento con participación del Parlamento, pasemos ahora a 44 disposiciones,
des mesures concertées sont nécessaires à tous les niveaux, avec l'implication de l'ensemble des secteurs concernés
efectividad hacen falta medidas de cooperación a todos los niveles en las que participen todos los sectores e interesados directos pertinentes,
Avec l'implication de votre gouvernement lors du bombardement d'OREA
Con toda la implicación de tu gobierno en el bombardeo de OREA
des mesures coopératives sont nécessaires à tous les niveaux, avec l'implication de l'ensemble des secteurs concernés
efectividad hacen falta medidas de cooperación a todos los niveles en las que participen todos los sectores e interesados directos pertinentes,
Les graves attaques qui ont conduit Israël à réagir se sont produites avec l'implication et la bénédiction totales de l'Autorité palestinienne dirigée par le Hamas.
Los graves atentados que han exigido la respuesta de Israel han ocurrido con la participación plena y el visto bueno de la Autoridad Palestina dirigida por Hamas
a anticipé qu'au workshop il sera présenté une étude analytique réalisée de l'autorité avec l'implication de tous les opérateurs de la filière.«Il
Gabriele Gargiulo, anticipó que al taller se presentará un estudio analítico realizado de la autoridad con la implicación de todos los operadores del sector."Se
celles récemment engagées par le Gouvernement avec l'implication des leaders religieux
las recientemente celebradas por el Gobierno con la participación de líderes religiosos
Second Filt, Fit et Uilt,«l'adhésion des travailleurs doit pousser le gouvernement à entamer une comparaison vraie avec les parties sociales pour une parcours de réforme des ports participé et avec l'implication du Parlement, en cas contrarie- ils ont mis en garde- la journée d'aujourd'hui est seulement le début d'un conflit qui pourrait même s'étendre à autres secteurs joints aux ports».
Segundo Filt, Ajuste y Uilt,"la adhesión de los trabajadores debe impulsar al Gobierno a empezar una comparación verdadera con las partes sociales para un curso de reforma de los puertos participado y con la implicación del Parlamento, en caso se opone- pusieron en guardia- el día de hoy es solamente el principio de un conflicto que hasta podría extenderse a otros sectores adjuntados a los puertos.
Résultats: 100, Temps: 0.0964

Avec l'implication dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol