BURDA - traduction en Espagnol

burda
grossier
brut
rudimentaire
grossièrement

Exemples d'utilisation de Burda en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dans ce contexte, Burda estime que le traitement discriminatoire dans l'affaire au principal consiste précisément dans l'application du même mécanisme correcteur à des situations différentes, en ce que, contrairement aux sociétés mères résidentes,
En ese contexto, Burda considera que el trato discriminatorio en el litigio principal consiste precisamente en la aplicación del mismo mecanismo corrector a dos situaciones diferentes, ya que, al contrario que a las sociedades matrices residentes,
Affaire C-284/06: Finanzamt Hamburg-Am Tierpark contre Burda GmbH, anciennement Burda Verlagsbeteiligungen GmbH(«Législation fiscale- Liberté d'établissement- Directive 90/435/CEE- Impôt sur les sociétés- Régime fiscal commun applicable aux sociétés mères
Asunto C-284/06: Finanzamt Hamburg-Am Tierpark contra Burda GmbH, anteriormente Burda Verlagsbeteiligungen GmbH(«Legislación tributaria- Libertad de establecimiento- Directiva 90/435/CEE- Impuesto sobre sociedades- Régimen fiscal común aplicable a las sociedades matrices
T. Boeri, et M. Burda,"Active labour market policies,
T. Boeri y M. Burda,"Active labour market policies,
T. Boeri, et M. Burda,"Active labour market policies,
T. Boeri y M. Burda,"Active labour market policies,
bien même faudrait-il retenir l'approche économique proposée par Burda et la Commission, il n'en résulterait pas pour autant
incluso si hubiera que acoger el criterio económico mantenido por Burda y la Comisión, de ello no resultaría sin embargo
à commencer par le magnifique musée fondé par le collectionneur Frieder Burda et réalisé par l'architecte new-yorkais Richard Meyer.
a empezar del magnífico museo fundado por Frieder Burda y obra del arquitecto neoyorquino Richard Meyer:
en particulier, que Burda est assujettie à l'impôt sur les sociétés(«Körperschaftsteuer») en Allemagne, conformément à l'article 2, sous c, de ladite directive, et qu'il existe une participation suffisante, c'est-à-dire égale ou supérieure à 25%, de RCS dans le capital social de Burda, conformément à l'article 3,
en particular, que Burda está sujeta al impuesto de sociedades(«Körperschaftsteuer») en Alemania, conforme al artícu- lo 2, letra c, de dicha Directiva, y que existe una participación suficiente, es decir, igual o superior al 25%, de RCS en el capital social de Burda, con arreglo al artículo 3,
c'est-à-dire sur l'imposition de Burda résultant de la correction effectuée conformément à cette disposition, dans sa relation avec l'impossibilité pour une société mère nonrésidente de pouvoir imputer l'impôt acquitté par Burda sur sa propre imposition.
es decir, en la imposición de Burda que resulta de la rectificación practicada conforme a esa disposición, relacionada con la imposibilidad de que una sociedad matriz no residente impute a su propia imposición el impuesto satisfecho por Burda.
le montant de l'impôt sur les sociétés dû par une société de capitaux, telle que Burda, fluctue en fonction de la différence entre,
el importe del impuesto de sociedades debido por una sociedad de capital, como Burda, varía en función de la diferencia entre,
TSB et Burda, seraient capables de dégager quelque 197 kt supplémentaires(17 kt de capacité de réserve,
TSB y Burda, podrían ofrecer aproximadamente 197 kt adicionales( 17 de capacidad no utilizada,
par la distribution excessive de bénéfices effectuée par Burda, davantage de bénéfices imputés sur les capitaux propres seront considérés comme thésaurisés
consecuencia de la distribución en exceso de beneficios efectuada por Burda, se considerará atesorado y, por tanto, será gravado al tipo del 45%,
l'impossibilité d'accorder un crédit d'impôt à la société mère nonrésidente correspondant à la fraction de l'impôt sur les sociétés acquittée par Burda n'est pas propre à l'application de l'article 28, paragraphe 4, de la KStG 1996, mais existe aussi avant la correction prévue par cette disposition en ce qui concerne l'impôt sur les sociétés initialement prélevé auprès de Burda au titre des bénéfices distribués.
sociedad matriz no residente un crédito fiscal, correspondiente a la fracción de el impuesto de sociedades satisfecho por Burda, no es inherente a la aplicación de el artícu- lo 28, apartado 4, de la KStG 1996, sino que también existe con anterioridad a la rectificación prevista por esa disposición, en lo que atañe a el impuesto de sociedades inicialmente percibido a cargo de Burda en virtud de los beneficios distribuidos.
BURDA elle ne disposait pas d'accroissements d'actif relevant de l'EK 02.
BURDA cualquier caso no disponía de incrementos de patrimonio correspondientes al EK 02.
BURDA paragraphe 1,
BURDA artículo 5,
BURDA ladite législation au regard de l'article 73 B du traité arrêt Oy AA, précité, point 24 et jurisprudence citée.
BURDA autónomo de dicha legislación a la luz del artículo 73 B del Tratado sentencia Oy AA, antes citada, apartado 24 y jurisprudencia citada.
BURDA que des revenus non imposables dans la base imposable de la filiale uniquement lors de la distribution des bénéfices entraînait une augmentation de la charge fiscale supportée, in fine, par les sociétés mères.
BURDA base imponible de la filial sólo con ocasión de la distribución de los beneficios causaba un aumento de la carga fiscal soportada, in fine, por las sociedades matrices.
Shireen Hussein(Burda), 11 ans fillette.
Shireen Hussein(Burda), 11 años sexo femenino.
Par l'utilisateur de Flickr Hubert Burda Media CC: BY-NC-SA.
Por el usuario de Flickr Hubert Burda Media CC: BY-NC-SA.
Ing. Z. Burda Commission centrale Ministère de l'agriculture, Prague.
Ing. Z. Burda, Comisión Central, Ministerio de Agricultura, Praga.
Burda et la Commission estiment toutefois
Burda y la Comisión consideran,
Résultats: 96, Temps: 0.041

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol