CAVADA - traduction en Espagnol

cavada
creuser
fouiller
bêcher
creusement
déterrer
creusage

Exemples d'utilisation de Cavada en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
À partir de 1995, il collabore avec un groupe d'historiens formé par le cardinal Carlos Oviedo Cavada pour écrire l'histoire des évêques du Chili.
Desde 1995 colabora en el grupo de historiadores formado por el Cardenal Carlos Oviedo Cavada, que busca escribir la historia de los Obispos de Chile.
Le député Cavada a raison de souligner bon nombre de nouvelles perspectives qu'ouvre le traité constitutionnel dans la coopération
El señor Cavada tiene razón al resaltar buen número de nuevas perspectivas que abre el Tratado Constitucional para la cooperación
Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier M. Cavada, qui a inspiré un débat sur la question absolument cruciale qu'est l'espace de liberté,
Señor Presidente, en primer lugar, agradezco al presidente Cavada que haya planteado un debate sobre un tema absolutamente esencial, como es el espacio de libertad,
en témoignent les questions qui ont été posées par M. Cavada.
demuestran las preguntas que ha formulado el señor Cavada.
Par le biais de la procédure"catch the eye", j'accorde donc du temps de parole à M. Cavada, qui a certainement beaucoup de choses à nous dire en l'espèce.
Pues"a ojo" doy la palabra al señor Cavada, que seguramente tiene mucho que decirnos en este tema.
celui de Jean-Marie Cavada, qui est un ami;
el de Jean-Marie Cavada, que es un amigo;
l'a dit M. Cavada, est la bienvenue,
ha dicho el señor Cavada, debemos acoger con satisfacción,
Merci beaucoup, Monsieur Cavada, pour vos observations, qui sont assurément très appropriées
Muchas gracias, señor Cavada, por sus observaciones que son, sin duda, pertinentes
les services rétablissent la situation et que je puisse occuper un rang plus conforme à l'humilité de ma situation et que M. Cavada puisse accéder à la majesté de sa fonction.
yo pudiera ocupar un lugar más acorde con mi humilde situación y que el señor Cavada pudiera acceder a una posición adecuada a la dignidad de su cargo.
Monsieur Cavada, vous demandez une modification de l'ordre du jour pour le mois de janvier,
Señor Cavada, usted pide una modificación del orden del día de enero
À Tampere, comme le ministre Rajamäki et M. Cavada viennent de le dire, nous avons également abordé
En Tampere, como acaban de decir el Ministro Rajamäki y el señor Cavada, también discutimos cómo mejorar la toma de decisiones en materia de seguridad
le batteur Willy Cavada et Ricardo Briones à la basse,
el baterista Willy Cavada y Ricardo Briones en el bajo,
M. Cavada a quant à lui souligné à juste titre
y el señor Cavada ha señalado con razón
M. Cavada, mais malheureusement, lorsque nous organisons notre travail parlementaire,
señor Cavada, pero lamentablemente, al organizar los trabajos parlamentarios,
Je voudrais remercier en particulier M. Cavada, M. Alvaro, Mme Buitenweg,
Quisiera dar las gracias en particular al señor Cavada, al señor Alvaro,
président de commission et que mon collègue Jean-Marie Cavada, qui est président de la commission des libertés civiles,
ya no soy presidente de comisión, mientras que el señor Cavada, que es presidente de la Comisión de Libertades Civiles,
Troisièmement, comme M. Cavada et Mme Roure l'ont mentionné,
En tercero, como han expuesto el señor Cavada y la señora Roure, se han producido
La Banque centrale, dans la lettre qu'elle vient d'adresser au président Jean-Marie Cavada et à moi-même, reconnaît également que de nouvelles étapes doivent être engagées,
En una carta reciente dirigida al señor Cavada y a mí misma, el Banco Central ha reconocido también que ha llegado el
Aujourd'hui la résolution de M. Cavada, nous propose d'aller plus loin dans la délégation de compétences à l'Union européenne en matière de politique d'immigration,
Hoy, la resolución del señor Cavada propone que vayamos más allá en la transferencia de competencias a la Unión Europea en el ámbito de la política de inmigración,
Avant 15 heures, la séance avait été présidée par M. Cavada, le président de la commission des affaires intérieures de cette Assemblée;
Hasta las 15.00 horas, la presidió el señor Cavada, presidente de la Comisión de Asuntos de Interior de esta Cámara;
Résultats: 51, Temps: 0.0201

Cavada dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol