Exemples d'utilisation de Cogner en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Innocent élevé école cogner sur la bureau BaiseBureauEx petite-amie.
Il a dû se cogner la tête en sortant.
Est-ce qu'il aurait pu se cogner la tête sur l'aile du taxi?
Mais il y a rien pour me cogner la tête.
Pourquoi continuer de te cogner la tête contre un mur?
Elle a dû se cogner la tête quelque part! J'ignore tout!
Ils ont dû cogner le panneau à grande vitesse.
J'ai attendu des années pour cogner ce connard!
Cogner des gens, les accuser.
Se cogner la tête.
A-t-il pu se cogner la tête en tombant?
Car j'aurais affaire à des cinglés qui essaieraient de me cogner.
Continue de cogner et je te brule vivant.
Elle a pu se cogner fort sur la tête en tombant.
J'ai dû me cogner la tête et m'évanouir.
C'est plus dans des sacs qu'ils ont envie de cogner.
Tgirl avec le corps cogner obtient son dick aspiré par mec sur le lit.
Il a voulu me cogner, donc je me suis défendu.
Amenez un brancard, elle a pu se cogner la tête.
Même si je dois te cogner ou l'envoyer chier!