COLOSSIENS - traduction en Espagnol

colosenses
colossiens
col
col.
colosas

Exemples d'utilisation de Colossiens en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
même des expressions particulières qui se produisent dans la lettre aux Colossiens, et pourtant ni une imitation servile
incluso expresiones particulares que ocurren en la carta a los Colosenses, y sin embargo, ni una imitación servil
15), selon l'expression de l'Apôtre Paul dans l'Epître aux Colossiens, que nous avons entendue.
según la expresión del apóstol san Pablo en la carta a los Colosenses, que hemos escuchado.
Le verset 16 du chapitre IV de Colossiens ne semble pas faire allusion à la lettre à l'Ephisians, qui aurait besoin d'avoir été écrit en premier, d'ailleurs, l'épître mentionné ici est à peine une encyclique, le contexte nous conduit à considérer comme une particulière lettre de la même nature que celui envoyé aux Colossiens.
El versículo 16 del capítulo IV de Colosenses no parece aludir a la carta a los Ephisians, que tendría que haber sido escrito primero, además, la Epístola aquí mencionado es apenas una encíclica, el contexto que nos lleva a considerar como una especial carta de la misma naturaleza que envió a los Colosenses.
doit se réaliser ce que disent les Épîtres aux Colossiens et aux Éphésiens: les dominations,
debe realizarse lo que dicen las cartas a los Colosenses y a los Efesios: las dominaciones,
doit se réaliser ce que disent les Epîtres aux Colossiens et aux Ephésiens: les dominations,
debe realizarse lo que dicen las cartas a los Colosenses y a los Efesios: las dominaciones,
l'hymne christologique par laquelle saint Paul introduit la Lettre aux Colossiens.
el himno cristológico con el que san Pablo introduce la carta a los Colosenses.
épître aux Colossiens, Épître à Philémon.
Epístola a los Colosenses, Epístola a Filemón.
les périls qui menaçaient la foi des Colossiens quasiment en voie de disparition de celle des collectivités voisines,
los peligros que amenazaban la fe de los Colosenses casi en peligro de extinción de las comunidades de vecinos,
6:14; Colossiens, 1:24; et Hébreux, 13:13).2.
6:14; Colosenses, 1:24; y Hebreos, 13:13).2.
Lors de l'écriture aux Colossiens, il avait au moins une Église particulière à traiter et à certaines erreurs de réfuter,
Al escribir a los Colosenses que al menos había una iglesia en particular para hacer frente a ciertos errores
L'apôtre Paul reprend cette image dans la Lettre aux Colossiens, où il exhorte les chrétiens à être«enracinés
El apóstol san Pablo retoma esta imagen en la carta a los Colosenses, donde exhorta a los cristianos a estar«enraizados
l'existence historique, et la vie glorifiée Colossiens 1:15-19, Philippiens 2:5-11; etc.
y la vida glorificado Colosenses 1:15-19, Filipenses 2:5-11,etc.
il est plus évidente dans l'épître aux Colossiens(1:15 ss.),
es más evidente en la Epístola a los Colosenses(1:15 ss.)
écrite par Paul aux Colossiens contre les judéo-chrétiens de l'âge apostolique, dans la composition de l'épître aux Ephésiens, en conformité à laquelle il se la suite révisé à la lettre aux Colossiens, en lui donnant la forme qu'il a dans le canon.
escrita por Pablo a los Colosenses contra los judeo-cristianos de la Edad Apostólica, en la composición de la Epístola a los Efesios, de conformidad a la que se revisó posteriormente la carta a los Colosenses, dándole la forma que tiene en el canon.
COLOSSIENS 1:12"Rendez grâces au père, qui VOUS a RENDUS CAPABLES(aptes) d'avoir part à l'héritage des saints dans la lumière.
COLOCENSES 1:12"Dando gracias al Padre que NOS HIZO APTOS para participar de la suerte de los santos en luz.
La prière de Paul pour les Colossiens était"… que vous soyez remplis de la connaissance de sa volonté…" COLOSSIENS 1:9.
La oración de Pablo para los Colosenses era“que seáis llenos del conocimiento de su voluntad”COLOSENSES 1:9.
votre vie est maintenant en Dieu(COLOSSIENS 3:3)- CHAQUE CHOSE est faite pour Sa glorification,
tu vida está ahora en Dios(COLOCENSES 3:3)- TODO lo que hacemos es para alabarle tanto
On nous rappelle dans les Colossiens.
Se nos recuerda en Colosenses.
L'épître de Paul aux Colossiens.
La epístola de Pablo a los Colosenses.
Vous servez le Seigneur Christ. Colossiens 3:23.
Usted está sirviendo a Cristo el Señor. Colosenses 3:23.
Résultats: 404, Temps: 0.0669

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol