Exemples d'utilisation de Comme un devoir en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Que le pouvoir civil considère comme un devoir grave de"reconnaître et de protéger la vraie nature du mariage
La autoridad civil ha de considerar como deber grave“el reconocimiento de la auténtica naturaleza del matrimonio
La République azerbaïdjanaise considère comme un devoir historique de donner une appréciation politique du génocide
La República Azerbaiyana considera necesario, como imperativo histórico, dar una valoración
que je défends comme un devoir et une fierté nationale.
que yo defiendo como deber y orgullo nacional.
le service militaire y est définit comme un devoir sacré.
el servicio militar, que se describe en el artículo como deber sagrado.
l'association des jeunes qu'ils suivaient:«La direction de la jeunesse sera regardée comme un devoir essentiel de notre Institut.
entre los oblatos y la asociación de jóvenes que ellos acompañaban:"La dirección de la juventud será tenida como un deber esencial de nuestro Instituto.
nous serons capables de la vivre comme un don et comme un devoir, d'une manière véritablement chrétienne.
seremos capaces de vivirla como don y como tarea, de manera verdaderamente cristiana.
classe moyenne instruite et se réfugiaient derrière les labels> et>(le mariage considéré comme un devoir religieux) pour justifier et promouvoir l'idéologie de leur groupe.
utilizaban la justificación de los'derechos de la mujer'y las'enseñanzas religiosas'(el matrimonio como deber religioso) para promover la ideología del grupo.
le principe du respect de l'intégrité physique et de la dignité humaine est considéré comme un devoir.
personas privadas de libertad; se considera a este respecto como deber el respeto a la integridad física y a la dignidad humana.
Ici, l'intégrité scientifique est entendue non pas comme un devoir envers les intérêts en jeu -financeurs,
En este caso no se entiende la integridad científica como un deber para con los interesados directos-financiadores, empresas o, como en el caso de Hwang,
l'obligation d'ériger en infraction pénale ne devrait pas être comprise comme un devoir absolu de punir.
los comentaristas han señalado con acierto que"[l]a obligación de penalizar no debe entenderse como un deber absoluto de penar",un margen de apreciación de la Fiscalía.">
à assumer- proportionnellement- par chaque membre de la société comme un devoir social partagé.
proporcionalmente, todos y cada uno de los miembros de la sociedad como una obligación social común.
il en fait le reproche au supérieur:«Ne sais-tu pas que je regarde comme un devoir principal d'assister tous ceux de nos frères qui sont en danger de mort à ma portée.».
reprocha al superior:"No sabe acaso, que observo como un deber principal asistir a todos nuestros hermanos que están en peligro de muerte, cuando esté a mi alcance.
et non comme un devoir, d'offrir leurs conseils à leurs semblables pour les seconder dans leurs efforts pour trouver les satisfactions de la vie.
y no como un deber, ofrecer su orientación a sus semejantes en sus esfuerzos por encontrar las satisfacciones de la vida.
depuis la moralité d'une action peut difficilement être dérivées de ses performances comme un devoir, ce qui peut être appelé et connu comme un«devoir» seulement
la moralidad de una acción no puede ser derivado de su desempeño como un deber, que a su vez puede ser llamado y conocido como un"deber" sólo
orientale ne doit pas être envisagé comme l'élargissement du marché intérieur, comme un devoir de solidarité.
la Europa Central y Oriental no debe preverse como una ampliación del mercado interior, sino como un deber de solidaridad.
est"moralement considéré comme un devoir sacré pour la patrie.
según el Gobierno,"se considera moralmente como un deber sagrado para con la patria.
écrivait:“Je regarde comme un devoir de faire tout ce que je puis pour contribuer en quelque chose à la gloire qui doit revenir à la très Sainte Vierge de cette définition”2.
dogma de la Inmaculada, escribía:“Considero un deber hacer todo lo que puedo para contribuir en algo a la gloria que ha de venirle por esta definición a la Santísima Virgen”2.
Parce que l'éducation était perçue comme un devoir plutôt que comme un droit,
Puesto que la educación se consideraba como un deber más que como un derecho,
la lutte contre le terrorisme, qui est un crime contre l'humanité, sera toujours considérée comme un devoir de la communauté internationale dans son ensemble,
la lucha contra el terrorismo que es un crimen contra la humanidad se considere cada vez más como una tarea de toda la comunidad internacional,
les catholiques ressentent comme un devoir inéluctable de coopérer au bien commun,
los católicos sienten como un deber ineludible cooperar a el bien común,
Résultats: 88, Temps: 0.0572

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol