CONFORMÉMENT AU CODE - traduction en Espagnol

de conformidad con el código
en vertu du code
selon le code
conformément aux dispositions du code
aux termes des dispositions du code
au sens de l' encadrement
con arreglo a el código
conformément au code
en vertu du code
en application du code
con arreglo al código
conformément au code
en vertu du code
en application du code
de conformidad con la ley
en consonancia con el código
conformément au code
harmonisées avec le code
aligné sur le code
en conformité avec le code
de acuerdo al código
en cumplimiento del código
con arreglo a la ley
según lo dispuesto en el código

Exemples d'utilisation de Conformément au code en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'enquêteur émet l'ordre de confiscation des fonds en question conformément au Code de procédure pénale ukrainien.
El juez de instrucción dicta la disposición sobre la congelación de los activos de acuerdo con el Código de Procedimiento Penal de Ucrania.
les auteurs ont déposé une consignation de 1 million de francs CFA, conformément au Code de procédure pénale.
los autores hicieron un depósito judicial de 1 millón de francos CFA, de conformidad con lo dispuesto en el Código de Procedimiento Penal.
l'infraction de violence familiale est poursuivie conformément au Code pénal.
el delito de violencia doméstica da lugar a enjuiciamiento en virtud del Código Penal.
Les éducateurs pour enfants sont embauchés dans le cadre de contrats de travail établis conformément au Code du travail pour une durée maximale de deux ans.
Quienes se encargan del cuidado de los niños se emplean con contratos de trabajo de acuerdo con el Código Laboral por un período máximo de dos años.
tombent sous le coup d'une expulsion conformément au Code des Etrangers.
en situación irregular y son expulsados, de conformidad con lo dispuesto en el Código de Extranjería.
à condition de présenter une autorisation délivrée conformément au Code.
medie autorización otorgada conforme a este Código.
améliorée conformément au code moral grec.
mejorada en conformidad con el código moral griego.
une infraction grave pouvant être sanctionnée conformément au Code pénal.
se considera ahora como un delito grave, sancionable en virtud del Código Penal.
Le Bureau du Procureur général de la République conserve des registres de tous les actes de détention exécutés conformément au Code pénal, dont ceux exécutés par le personnel militaire.
La Procuraduría General de la República guarda el registro de todas las detenciones efectuadas de acuerdo con el Código Penal, incluidas las realizadas por el personal militar.
Tout agent de l'État qui commet un crime aussi odieux est puni pour homicide conformément au Code pénal et est traité conformément à la procédure établie.
Todo funcionario del Estado que perpetre un delito tan odioso será castigado en virtud del Código Penal por asesinato y será tratado con arreglo al procedimiento legal establecido.
Parag. 1- Les causes qui sont de la compétence du tribunal ecclésiastique sont soumises aux Tribunaux ecclésiastiques ordinaires, conformément au Code de Droit Canon.
Parág. 1 Las causas de competencia del foro eclesiástico son sometidas a los Tribunales eclesiásticos ordinarios, a tenor del Código de Derecho Canónico.
On a également mentionné les mesures qui avaient été prises pour renforcer la sécurité des ports conformément au Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires.
Se mencionaron también las medidas implantadas para mejorar la seguridad portuaria mediante la observancia del Código internacional para la protección de buques e instalaciones portuarias.
Si l'enfant est la personne lésée et souhaite intervenir en qualité de témoin, il devra prêter serment en qualité de témoin conformément au Code de procédure pénale.
Si el niño es la persona perjudicada y desea intervenir como testigo, de acuerdo con el Código de Procedimiento Penal debe ser admitidos como testigo bajo juramento.
l'affaire soit instruite conformément au Code pénal.
el asunto sea instruido de conformidad con lo dispuesto en el Código Penal.
Les cinq affaires ont été examinées par le Service des poursuites de la Couronne conformément au Code des procureurs de la Couronne.
Los cinco casos han sido examinados por la Fiscalía General del Estado de conformidad con lo dispuesto en el Código para los Fiscales.
Conformément au Code de protection de la santé de la population,
De conformidad con el Código de protección de la salud de la población,
l'enquête et le procès des auteurs s'étaient déroulés conformément au Code de procédure pénale ouzbek
el juicio de los autores se habían llevado a cabo de conformidad con el Código de Procedimiento Penal de Uzbekistán
Mme Horić(Bosnie-Herzégovine) dit que, conformément au Code pénal, la législation pénale interne est applicable en dehors du territoire national à toute personne qui a commis une infraction attentatoire à l'intégrité du pays.
La Sra. Horić(Bosnia y Herzegovina) dice que, con arreglo al Código Penal, la legislación penal interna es aplicable fuera del territorio nacional a todo aquel que cometa un delito contra la integridad del país.
Un enfant victime d'une violation de ses droits peut saisir les organes juridictionnels, mais aussi, conformément au Code de protection de l'enfant,
Un niño cuyos derechos son violados puede recurrir a los órganos judiciales y, de conformidad con el Código de Protección del Niño,
L'unité créée conformément au Code de blanchiment d'argent a donc les mêmes tâches
Esta dependencia, creada de conformidad con la Ley de lucha contra el blanqueo de capitales, tiene las mismas
Résultats: 778, Temps: 0.1032

Conformément au code dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol