CONNERIE - traduction en Espagnol

mierda
merde
putain
truc
bordel
merdique
saloperie
con
merdier
rien
dalle
estupidez
stupidité
stupide
bêtise
connerie
idiot
débile
sottise
bête
con
foutaises
tontería
idiot
stupide
bêtise
bête
débile
absurdité
sottise
absurde
ridicule
non-sens
basura
poubelle
merde
détritus
corbeille
camelote
défausse
salaud
racaille
ferraille
trash
mentira
mensonge
faux
mentir
lie
menteur
bidon
du pipeau
bobard
conneries
foutaises
gilipollez
connerie
merde
con
porquería
merde
nul
saleté
saloperie
truc
merdique
cochonnerie
crasse
camelote
conneries
idiotez
idiot
stupide
bêtise
connerie
merde
con
imbécillité
estúpido
stupide
idiot
bête
con
débile
imbécile
crétin
ridicule
abruti
connard
chorrada
connerie
pendejada
sandez
imbecilidad
pavada
bullshit

Exemples d'utilisation de Connerie en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ils paient la taxe sur la connerie de Luke Cage.
Pagan el impuesto a la estupidez de Luke Cage.
Quelle connerie, vouloir se gazer dans un four électrique!
Es tan estúpido tratar de envenarte en un horno eléctrico!
C'est une connerie, hein?
Eso es una idiotez¿No?
Si on faisait juste cette connerie sans planter quelqu'un avec une fourchette à crevette. Après.
Terminemos esta basura sin apuñalar a nadie con un tenedor de camarones.
Je vais te dire ce qui est une connerie.
Te diré lo que es una porquería.
C'est pas une connerie.
No es mentira.
Je ne voudrais pas qu'il fasse une connerie.
No quiero que haga ninguna tontería.
Boesson a fait une connerie.
Boesson ha hecho una gilipollez.
Ce ne sera pas la première fois qu'il fait une connerie.
No sería la primera vez que hace una estupidez.
Connerie de ceinture!
¡Estúpido cinturón!
Quelle connerie!
Vaya chorrada.
Ou une autre connerie des"Experts" qui n'existe pas?
¿U otra idiotez de"CSI" que no existe?
Il vous a parlé de cette connerie"chacun a sa place"?
¿Te ha contado la basura esa de que todo el mundo tiene un lugar?
Ça c'est de la connerie fils.
Eso es una porquería, hijo.
celle-là c'était une connerie.
diré que eso es mentira.
Mais tu nous aideras à présenter au monde notre engagement dans cette connerie.
Pero nos ayudarás a presentar al mundo nuestro compromiso con esta gilipollez.
Le montage que t'as vu, c'était une connerie, un exercice.
El montaje que viste era un ejercicio, una tontería.
On veut juste empêcher un pote de faire une connerie.
Solo queremos detener a un amigo antes de que cometa una estupidez.
C'est une connerie que vous allez payer.
Esta es una cagada de la que no te puedo rescatar.
Quelle connerie de notre part!
Oh, Que estúpido de nuestra parte!
Résultats: 717, Temps: 0.2128

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol