CONSEIL - traduction en Espagnol

consejo
conseil
junta
conseil
comité
commission
junte
comité des commissaires aux comptes
CCS
joint
ensemble
CCC
asesoramiento
conseil
avis
consultation
consultatif
orientation
assistance
services
abogado
avocat
conseil
juriste
défenseur
mandataire
préconisé
plaidé
consejos
conseil
abogada
avocat
conseil
juriste
défenseur
mandataire
préconisé
plaidé
abogados
avocat
conseil
juriste
défenseur
mandataire
préconisé
plaidé

Exemples d'utilisation de Conseil en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Th June 2013 Vie Notre hôte indien qui vint à Kyoto à prendre les cours de conseil d'Idaki nous dit qu'en Inde chacun sût
Th June 2013 Vida Nuestro huésped indio que vino a Kyoto a tomar los cursos de asesoramiento de Idaki nos dijo que en la India cada cual supiese
Au paragraphe 6 de la décision 7, le Conseil d'administration donne des directives quant aux circonstances considérées comme étant directement liées à l'invasion
En el párrafo 6 de su decisión 7, el Consejo de Administración da orientaciones por lo que respecta a las circunstancias que se consideran directamente relacionadas con la invasión
Un conseil municipal ou de ville peut solliciter l'avis des assemblées locales de citoyens sur des projets de réglementation,
Los consejos urbanos y los concejos municipales podrán pedir a las asambleas locales de ciudadanos su opinión sobre proyectos de reglamentación,
Toutes les recommandations formulées par le Conseil d'administration à sa sixième session ont été approuvées par le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, au nom du Secrétaire général, le 30 janvier 2001.
Todas las recomendaciones formuladas por la Junta de Síndicos en su sexto período de sesiones fueron aprobadas el 30 de enero de 2001 por la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en nombre del Secretario General.
Lors du procès, le conseil du requérant a demandé au tribunal régional de Moscou de tenir compte des conclusions des examens médico-légaux pratiqués les 18 avril
Durante el juicio, la abogada del autor pidió al Tribunal Regional de Moscú que tuviera en cuenta los resultados de los reconocimientos medicoforenses de 18 de abril
La position extrême adoptée par le conseil d'un accusé est que cette expression s'applique non seulement dans les cas où l'accusé rémunère lui-même son conseil, mais également dans les cas où le conseil est commis d'office.
La posición extrema adoptada por los abogados de algunos acusados es que la expresión es aplicable no solamente en los casos en que el acusado paga el abogado con sus propios fondos, sino además aquellos en que el abogado es designado.
Dans une lettre du 29 juin 2009, le conseil de la requérante a informé le Comité
Por carta de fecha 29 de junio de 2009, el abogado de la autora informó al Comité de
Tandis que dans cet événement je narrai mon expérience personnelle qui vérifia la capacité miraculeuse des cours de conseil d'Idaki qui devint possible pour nous de réaliser une vie vraiment humaine pour première fois dans l'histoire humaine.
Mientras en este evento narré mi experiencia personal que verificó la capacidad milagrosa de los cursos de asesoramiento de Idaki que devino posible para nosotras realizar una vida verdaderamente humana por primera vez en la historia humana.
Le Conseil de sécurité a adopté sa résolution 687(1991)
El Consejo de Seguridad aprobó la resolución 687(1991),
composé de cinq membres du Conseil, s'est réuni le 3 juillet,
integrado por cinco miembros de la Junta, se reunió el 3 de julio,
Premier Vice-Président du Conseil d'État et des ministres de la République de Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
Primer Vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros de la República de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
En conséquence, déclare le conseil, l'auteur a contesté la légalité de la décision de la Commission électorale de rayer son nom de la liste des candidats
En consecuencia, dice la abogada, la autora impugnó la legalidad de la decisión de la Comisión Electoral de suprimir su nombre de la lista de candidatos,
Ces personnes doivent avoir la possibilité de s'entretenir en privé avec leur conseil et d'avoir accès à des informations juridiques,
Debe darse a esas personas la oportunidad de reunirse en privado con sus abogados y de acceder a información jurídica,
Dans un courriel du 18 février 2005 destiné au conseil du requérant, le Président de l'ACVDP,
En un mensaje electrónico de 18 de febrero de 2005 dirigido al abogado del autor,
Proposition de décision du Conseil modifiant la décision 1999/468/CE fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission[COM(2002)
Propuesta de Decisión del Consejo por la que se modifica la Decisión 1999/468/CE por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión COM(2002)
Ayant été pourvus avec des participants provenant depuis diverses parties mondiales les cours de conseil d'Idaki célébrés en Inde clairement nous montrèrent notre sentier futur
Habiendo sido provistos con partícipes provenientes desde varias partes mundiales los cursos de asesoramiento de Idaki celebrados en India claramente nos mostraron nuestro sendero futuro
décisions ci-après adoptées par le Conseil du Fonds pour l'adaptation conformément au paragraphe 10 de la décision 1/CMP.4
decisiones adoptadas por la Junta del Fondo de Adaptación de conformidad con el párrafo 10 de la decisión 1/CMP.4
les magazines féminins qui ont toujours le conseil le plus efficace de fournir de l'aide de stress,
las revistas de mujeres que siempre tienen los consejos más eficaces para proporcionar a la ayuda de estrés,
Le 5 juillet 2006, le conseil a informé le Comité
El 5 de julio de 2006, la abogada informó al Comité de
Dans une lettre du 18 décembre 2009, le conseil soumet au Comité une preuve supplémentaire du risque personnel encouru par le requérant en cas de retour au Congo.
En una carta de fecha 18 de diciembre de 2009, el abogado presentó al Comité una prueba complementaria del riesgo personal que correría el autor en el caso de que regresara al Congo.
Résultats: 1078318, Temps: 0.1285

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol