CONSTAT - traduction en Espagnol

constatación
constatation
constat
établissement
fait
conclusion
enquête
constantation
observación
observation
remarque
commentaire
constat
observer
constatation
hecho
fait
rendu
en fait
joué
facto
réalisé
fabriqué
accompli
effectué
événement
comprobación
vérification
contrôle
constatation
test
constat
audit
essai
vérifier
examen
conclusión
conclusion
fin
achèvement
conclure
clôture
constatation
résultat
finalisation
constat
reconocimiento
reconnaissance
satisfaction
reconnaître
gratitude
appréciation
examen
comptabilisation
admission
hommage
constatation
situación
situation
statut
état
condition
position
sort
afirmación
affirmation
déclaration
allégation
assertion
grief
revendication
argument
propos
constat
prétention
declaración
déclaration
déposition
allocution
communiqué
intervention
exposé
proclamation
evaluación
évaluation
évaluer
bilan
evaluation
appréciation
analyse

Exemples d'utilisation de Constat en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Arlie Russell Hochschild donne quatre explications à ce constat.
La investigación sobre Elsholtzia rugulosa ha llegado hasta este punto.
Le constat est différent pour la conformité des zones de baignade par rapport aux valeurs guides plus strictes.
La situación es un poco distinta en lo que se refiere a la conformidad de las zonas de baño con respecto a los valores guía más estrictos.
Ce constat a été confirmé par l'implication active d'un responsable de Boko haram dans l'enlèvement récent des deux touristes français à Niamey.
Esa afirmación queda confirmada por la participación activa de un oficial de Boko Haram en el reciente secuestro de dos turistas franceses en Niamey.
Notre équipe souhaite préciser que ce type de constat est maintenant monnaie courante dans l'ensemble de la population US alors qu'il était encore marginal jusqu'en 2008.
Nuestro equipo desea aclarar que este tipo de situación ahora es moneda corriente en el conjunto de la población estadounidense, mientras que hasta 2008 era marginal.
Mais le constat qui a été fait, ces produits ne marchent pas sur tout le monde.
Pero la declaración que se hizo, estos productos no funcionan en todo el mundo.
Ce constat est aggravé par l'impunité qui règne
Esta situación es agravada por la impunidad que reina
Pourquoi ont-ils éliminé le constat que les IED chinois investissent dans certaines multinationales inondant les marchés africains d'articles de mauvaise qualité,
¿Por qué eliminaron la afirmación de que la IED china se dirige a ciertas multinacionales que inundan los mercados africanos de artículos de mala calidad,
La primauté des actes de la Commission Constat d'infraction: ces décisions hent le juge national sous peine de déroger à l'application uniforme du droit communautahe.
Primacía de los actos de la Comisión Declaración de infracción: listas decisiones vinculan al juez nacional en virtud de la aplicación uniforme del derecho comunitario.
Le Rapporteur spécial appelle l'attention de l'Assemblée sur le constat que l'isolement cellulaire a cours dans la plupart des États.
El Relator Especial señala a la atención de la Asamblea General su evaluación de que la reclusión en régimen de aislamiento se practica en la mayoría de los Estados.
À première vue le constat est simple:
A primera vista, la situación es simple:
celui-ci commence par un constat important- le déficit d'information- qu'il convient d'étayer.
porque comienza con una afirmación importante-la del déficit de información- que conviene fundamentar.
L'armement est retiré de l'inventaire par constat de destruction établi par un conseil d'officiers nommé à cet effet.
El armamento se da de baja de inventario mediante acta de destrucción levantada por la Junta de Oficiales nombrada al efecto.
Ce constat explique pourquoi le Canada apporte son ferme soutien au projet du Secrétaire général d'élaborer un pacte pour la primauté du droit.
Esta evaluación explica el motivo por el cual el Canadá apoya firmemente la propuesta del Secretario General de que se elabore un pacto sobre el estado de derecho.
Ce constat peut s'appliquer à la Barbade,
Esta declaración puede aplicarse a Barbados,
Le constat est terrible:
La situación es terrible:
qui ne soit d'accord avec ce constat.
no esté de acuerdo con esta afirmación.
Tel est le constat que nous sommes obligés de dresser quelques années seulement après la mise en oeuvre de l'accord de Marrakech.
Este es el balance que estamos obligados a hacer a pocos años de la aplicación del acuerdo de Marrakech.
Mais il ne suffit pas de dresser le constat de ce vide démocratique,
Pero no basta con levantar acta de este vacío democrático,
Ma délégation répètera- car elle le doit- le constat qu'elle a fait à de nombreuses occasions:
Mi delegación repetirá, porque es necesario, la declaración que formuló en numerosas ocasiones previas:
Un constat similaire avait été fait en 2000 lors de la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale,
Ya se hizo una evaluación similar en 2000 cuando se celebró el vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General,
Résultats: 1226, Temps: 0.3255

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol